авеню болгарский

авеню

Перевод авеню перевод

Как перевести с болгарского авеню?

авеню русский

Перевод авеню по-болгарски

Как перевести на болгарский авеню?

авеню русский » болгарский

авеню

Примеры авеню по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский авеню?

Субтитры из фильмов

Сборище пятой колонны на 61-й улице в двух кварталах от 5-й Авеню.
Петата колона на 61-ва улица. Две пресечки от 5-то Авеню.
Нет. Я родилась в двух кварталах от студии, прямо на Лемон-Гроув-Авеню.
Не, родена съм на две преки от студиото, на Лемън Гроув Авеню.
Я знаю отличный французский ресторанчик на Первой авеню, хотя, наверное, после Парижа он тебе не понравится.
Знам един чудесен френски ресторант на Фърст Авеню. Предполагам, че след Париж няма да ти хареса особено.
Думаете, на пятой авеню дела шли бы лучше?
Дали на 5-то авеню ще вървят по-добре?
Что-то о богатстве, о доме на Парк-Авеню, о машинах на каждый день недели.
Че живееш нашироко, че имаш апартамент на Парк Авеню, кола за всеки ден от седмицата.
Сначала вы разгневанный человек с Мэдисон Авеню, которого приняли за другого.
Първо сте вбесен мъж от Мадисън Авеню, който твърди, че са го сбъркали с друг.
Мичиганское авеню.
Мичиган Авеню.
Прогуляемся по 5-ой Авеню, и дело в шляпе.
Ще се помотаем по Пето авеню, така да се каже да се поразтъпчем.
Уверены, что это Перри Авеню, 799?
Аз съм Джордж Прат, това е братчето ми - Били. Неочаквано удоволствие - да попадна на съдружника на Сам.
Правда я шла раз в шесть утра по пятой авеню, но я считаю, что эте еще ночь.
Разхождала съм се тук в 6 ч., но ми мисля, че беше през нощта.
Ты его убил и спрятал револьвер и побрякушки, те, что вы взяли на авеню Моцарта.
Убил си го! И си скрил револвера и откраднатите бижута!
Но придётся стрелять из вертолёта. И придётся перекрыть пятую авеню с 34 по 59 улицу.
Но по-голямата част ще трябва да се снима от хеликоптер и ще трябва да се отцепи Пето авеню между 34-та и 59-та улица.
Пропашите борозду всем им! Путь к сердцу мужчины, широкая, манящая авеню к его работе лежит через его жену, не забывайте.
Пътят към сърцето на мъжа, тази идеална възможност към работата му, минава през жена му и не го забравяй.
Могу поспорить, что у вашей жены самая широкая авеню на всей территории колледжа!
Обзалагам се, че жена ви е идеалната възможност в целия университет!

Возможно, вы искали...