един болгарский

один

Значение един значение

Что в болгарском языке означает един?

един

Числото 1. Като неопр. член. За специфициране на определен предмет от говорещия като неопределен пред слушащия. (Един човек мина по моста.) Като неопр. местоимение. За изразяване на пренебрежително отношение към предмет или лице. (Той пък е един музикант!)

Перевод един перевод

Как перевести с болгарского един?

един болгарский » русский

один одно одна единственный

Примеры един примеры

Как в болгарском употребляется един?

Простые фразы

Можете ли да ми препоръчате един добър фотоапарат?
Не могли бы Вы посоветовать мне хороший фотоаппарат?
Можете ли да ми препоръчате един добър фотоапарат?
Вы можете посоветовать мне хорошую камеру?
Още един път.
Ещё раз.
Бихме искали да ядем. Можете ли да ни обслужите бързо? Трябва да сме тръгнали до един и половина.
Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго.
Аз живея в един голям град.
Я живу в большом городе.
Всички живеем в един и същ квартал.
Мы все живём по соседству.
Ханука е един еврейски празник празнува през декември.
Ханука - это еврейский праздник, отмечаемый в декабре.
Имаш само един шанс да дадеш правилен отговор.
У тебя есть только один шанс ответить правильно.
Аз го направих един път.
Я это сделал один раз.
Един се подхлъзна и падна.
Один поскользнулся и упал.
Да опитаме още един път.
Давай попробуем еще раз.
Излишно е да се казва, че Рим не е бил построен за един ден.
Само собой, Рим не был построен за один день.
Имаме само един шанс.
У нас есть только один шанс.
С нея сме в един клас.
Мы с ней в одном классе.

Субтитры из фильмов

Чудя се, какво би могло да причини това на един тигър.
Интересно, что будет делать тигр.
Тя направо откачи, а то си беше един гол майтап.
Она просто испугалась, это было просто шуткой.
Един огромен труп.
Большая огромная туша.
Тук имаше един огромен тигър.
Огромный тигр тут был.
Смятам, че това място е по-безопасно от лагер, в който един куп хора ме недолюбват благодарение на теб, след твоите дивашки обвинения.
А я думаю что здесь безопаснее чем в лагере где кучка людей не взлюбила меня благодаря тебе, предъявляя все эти дикие обвинения.
Не можем да започнем да се избиваме един друг.
Мы не можем убивать друг друга.
Ще се погрижа за другаря И, както подобава за един крал.
Я собираюсь позаботиться о товарище Ли как о Короле Южной Кореи.
Да, добавете още един.
Да. Добавь ещё.
Ти си един голям глупак.
Занудный идиот.
Ти си един голям глупак.
Ты занудный идиот.
Гледала съм един.
Я видела один.
Та той е само един човек, който се занимава с хотели.
Что? Он просто управляет отельным бизнесом.
От един инвалид?
От калеки? Нет.
Един момент.
Подождите минуту.

Возможно, вы искали...