завести русский

Перевод завести по-болгарски

Как перевести на болгарский завести?

завести русский » болгарский

започвамIвъзниквам започвам

Примеры завести по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский завести?

Простые фразы

Мама Тома думала, что ему нужно завести новых друзей.
Майката на Том мислеше, че той има нужда от нови приятели.
Мама Тома подумала, что ему нужно завести новых друзей.
Майката на Том си помисли, че той има нужда от нови приятели.

Субтитры из фильмов

У нас должен был быть. Я хотела с ним завести ребёнка.
Бях щастлива от факта, че ще имаме дете.
Мы хотели завести ребёнка.
Това бе животът ни!
Ты умолял меня завести ребёнка!
Щяхме да си имаме дете! Умоляваше ме за дете!
Но, если ты теряешь сына, можно завести другого.
Ако загубиш син е възможно да имаш друг.
Я могу отвязаться и дрейфовать за волнорез. а там завести мотор.
Ще остана на дрейф на вълнолома, преди да запаля двигателя.
Она попыталась завести со мной короткое знакомство.
След това се опита да седне на скута ми, когато ставах.
Однако мы должны будем составить отчёт по этому случаю, и завести дело,. -.даже, если мы не сообщим об этом властям.
Въпреки че сме длъжни да отчетем този случай и да заведем дело, дори и да не съобщим на властите.
Осесть, завести пару детишек.
Да се установим някъде, да имаме две деца.
Что ж, зеркало придётся покупать да завести десятка два портных, что нарядить меня бы постарались.
Ще трябва малко да се поохарча за огледало и ще заплатя на двайсетина шивачи да поукрасят снагата ми.
Неплохая идея - завести ребёнка!
Някакви идеи да имаш дете!
Я бы очень хотела завести французскую горничную знаешь, вроде тех немок, которые были у Фарлоу и чтобы она жила в нашем доме.
Бих искала да си наемем истинска френска прислужница, като германките, които имат семейство Фарлоу, и тя да живее в къщата.
На когда завести будильник?
За колко да навия будилника?
Приятно завести новых друзей.
Приятно е да срещнеш нови приятели.
Кто вас уполномочил завести на меня дело?
Основният въпрос обаче е: кой ме обвинява?

Возможно, вы искали...