миниатюрный русский

Перевод миниатюрный по-болгарски

Как перевести на болгарский миниатюрный?

миниатюрный русский » болгарский

миниатюрен умалителен мъничък

Примеры миниатюрный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский миниатюрный?

Субтитры из фильмов

Он ставит миниатюрный радиопередатчик в мой зуб мудрости.
Той инсталира миниатюрен предавател в мъдреца ми.
Миниатюрный гольф!
Миниатюрен голф, разбира се!
Точно также, каждый электрон в нашей вселенной - это миниатюрный космос с галактиками, звездами, жизнью и другими электронами.
Също така, всеки електрон в нашата Вселена е цял един миниатюрен космос,.съдържащ галактики и звезди, и живот, и електрони.
Со 2го уровня я смог увидеть, что один из них использовал миниатюрный гравиметрический сканер, чтобы предсказывать, куда попадет шарик на рулетке, и передавать информацию своему партнеру.
Можех да видя от второ ниво, че един от тях използва миниатюрен, гравиметричен скенер, за да разбере, къде ще спре топчето и даваше информация на партньора си.
Баффи, тебе нравится миниатюрный гольф?
Бъфи, харесваш ли мини-голфа?
Это всего лишь миниатюрный гольф.
Това е само миниголф.
Это миниатюрный приемник.
Това е миниатюрен предавател.
С упорством, достойным лучшего применения,.он воздвигает миниатюрный мавзолей для хранения праха его жены.
Посвети се на маниакалното изграждане на миниатюрен мавзолей, за да приюти там праха на съпругата си.
Я помню однажды два огромных африканца сумели втолкнуться в миниатюрный ларец.
Един път се натъкнах на двама огромни африканци. Бяха на изключително тясно.
Это мой миниатюрный брат Игорь.
Това е миниатюрният ми брат Игор.
Мой миниатюрный брат - гений.
Гений е моят миниатюрен брат.
Потому что это - миниатюрный плазменный реактор.
Това е миниатюрен дъгов реактор.
Обожаю все, что с ним связано, кроме того, какой он миниатюрный.
Обичам всичко в него, и изключение на това, че е шибано миниатюрен.
Знаешь, когда я был в твоем возрасте, дедушка Дэн построил мне миниатюрный парк Фенвей на заднем дворе.
Знаеш ли, че когато бях на твоите години, дядо ти Дан. ми построи миниатюрен Фенуей парк в задния двор.

Возможно, вы искали...