народ болгарский

народ

Перевод народ перевод

Как перевести с болгарского народ?

народ болгарский » русский

народ нация население наро́д на́ция

народ русский

Перевод народ по-болгарски

Как перевести на болгарский народ?

народ русский » болгарский

народ хора човек

Примеры народ по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский народ?

Субтитры из фильмов

Народ Калли.
Хората на Кали.
И здесь живет самый неунывающий народ в мире - бесстрашные, славные, веселые эскимосы.
Да се изхранваш тук е възможно единствено с лов. И тук живее най-неуниващия народ на света - безстрашните, славните, веселите ескимоси.
Наш народ требует этого.
Народът ни има нужда от това.
Он повышал налоги, пока народ чуть не взвыл.
Държавните данъци трябва да се оправят и аз знам точно как.
Только когда они обветшают. народ, глядя в прошлое. будет способен осознать, все величие нашего времени. потому что вы, мой Фюрер, предназначены Германии!
Едва когато те овехтеят, народът, гледайки в миналото ще бъде способен да осъзнае цялото величие на нашето време защото вие, мой Фюрер, сте предназначен за Германия!
Когда вы судите - судит Народ.
Когато вие съдите- съди Народът.
Сегодня, народ Германии в сплоченном единодушии готов. исполнить свой долг в всеобщей Трудовой Службе.
Днес, народът на Германия, сплотен и единодушно готов да изпълни своя дълг към всеобщата Трудова служба.
Единый Народ!
Един Народ!
Мы хотим быть единым народом. и благодаря вам, народ станет таковым.
Ние искаме да бъдем единен народ и благодарение на вас, народът ще стане такъв.
Мы хотим чтобы этот народ был покорным. и вы должны тренировать покорность в себе.
Ние искаме този народ да бъде покорен, и вие трябва да тренирате покорността в себе си.
Мы хотим чтобы этот народ был миролюбив. но в то же время был отважным.
Ние искаме този народ да бъде миролюбив, но в същото време да бъде смел.
Мы хотим чтобы этот народ не стал слабым. но стал крепким и поэтому. вы должны закалять себя для этого в вашей юности.
Ние искаме този народ да не става слаб а да става силен. И затова, вие трябва да закалявате себе си за това докато сте млади.
Наш народ испытал большое бедствие которое вынудило нас бороться. сплотило нас воедино. и оставило нас великими.
Нашия народ изпита голямо бедствие, което ни принуди да се борим, сплоти ни в едно и ни остави велики.
Барабаный бой сольется с барабанным боем. флаг примкнет к флагу. группа объединится с группой, Гау(Губерния) с Гау. и после этого, этот, ранее разрозненный народ. в дальнейшем станет священной опорой для Нации.
Биенето на барабани се слива с биене на барабани, знамето се доближава до знаме, групата се обединява с група, окръга с окръг и тогава, този по-рано разпокъсан народ ще стане свещена опора за нацията.

Возможно, вы искали...