ночь русский

Перевод ночь по-болгарски

Как перевести на болгарский ночь?

ночь русский » болгарский

нощ вечер у́тро су́трин

Примеры ночь по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский ночь?

Простые фразы

Вот уже несколько часов Том без остановки летел сквозь ночь на своём верном байке.
Вече няколко часа, Том без прекъсване летеше през нощта, на своя верен мотор.

Субтитры из фильмов

Первая ночь в лесу в одиночку была довольно крутой на самом деле.
Първата ми нощ самичък в гората беше всъщност страхотна.
Я слышу стук в стену каждую ночь.
Чувам чукане всяка вечер.
И что ты делала с тем мужчиной всю ночь?
С този ли мъж ли си била?
После нашей дискуссии о СТРАХЕ, я утверждаю, что это чувство мне не известно и я с легкостью могу провести ночь В зловещем месте, с тем же спокойствием с каким провожу обычные дни.
След нашия разговор за страха, потвърждавам, че това чувство ми е непознато и с лекота мога да прекарам една нощ на зловещо място, със същото спокойствие, с което прекарвам дните.
Во время поисков Жак предлагает Пьеро провести ночь в музее восковых фигур.
По време на търсенето, Жак предлага на Пиер да прекара нощта в музея на восъчните фигури.
Найла жует сапоги Нанука, чтобы сделать их мягче, так как тюленья кожа за ночь дубеет и становится очень жесткой.
Найла дъвче ботушите на Нанук, за да ги направи по-меки. тъй като тюленовата кожа за една нощ става твърда и много тежка.
Если бы на ночь Нанук не забросил сани на купол иглу, собаки сожрали бы ремни из тюленьей кожи, которые скрепляют части саней.
Ако Нанук не беше качил шейната на върха на иглуто, кучетата щяха да издъвчат ремъците от тюленова кожа, които скрепват частите й.
Это займёт два дня и ночь?
Това ще отнеме два дни и нощи?
Каждый день как год и каждая ночь как столетие.
Ние сме унищожени, защото вие не ни оставихте на мира!
В одну ночь отправился домой помогать жене на ферме.
Заловили го зад линията и от тогава повече нищо не чухме за него.
В такую ночь, моя дорогая?
В такава нощ, скъпа? Глупости.
Я день и ночь вкалываю ради своей страны, и что же в итоге?
Отдавам се напълно и какво получавам в замяна?
Я могла бы слушать вас всю ночь.
Бих могла да ви слушам цяла нощ.
Остановимся здесь на ночь.
Да. Слизай, ще пренощуваме тук.

Возможно, вы искали...