пришествие болгарский

пришествие, прише́ствие, Адвент

Перевод пришествие перевод

Как перевести с болгарского пришествие?

пришествие болгарский » русский

пришествие прише́ствие Адвент

пришествие русский

Перевод пришествие по-болгарски

Как перевести на болгарский пришествие?

пришествие русский » болгарский

пришествие

Примеры пришествие по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский пришествие?

Субтитры из фильмов

Это пришествие Повелителя Акиры!
Това е Господарят Акира!
Особенно после того, как кто-то решил, что Шеридан - это Второе Пришествие или что-то вроде.
Особено откакто някой реши, че Шеридън е второто пришествие или нещо подобно.
Когда ожидается пришествие Змеи?
И кога се очаква да стане тази змийска работа?
Если повезет, это будет Второе Пришествие.
С моя късмет, ще е Второто пришествие.
Можете погибнуть, но не сорвите пришествие Помазанника.
Дайте собствените си животи, но не се проваляйте, докато донесете посветения.
Вы согласны с Библией, где говорится, что мы увидим Второе пришествие Христа?
Съгласен ли сте с Библията, че ще видим Второто пришествие на Христос?
Христиане верят во Второе Пришествие.
Християните вярват във Второто пришествие.
Посмотри, сможешь ли ты опередить второе пришествие.
И гледай да успееш преди Второто пришествие.
Г- н Гиммлер, передайте фюреру, что я видел его пришествие и что я горячо приветствую его как будущего освободителя немецкого народа.
Г-н Химлер, предайте на Фюрера, че аз видях неговия възход и че горещо го приветствам като бъдещ освободител на немския народ.
Ты слышал его архангелов. возвещающих Его триумфальное пришествие?
Чу неговите вестоносци, нали? Да обявяват победоносното му завръщане? Не?
Пришествие?
Пришествието?
Мистер Хилтон, вы второе пришествие Спасителя?
Г-н Хилтън, вие завърналия се спасител ли сте? Моля?
Сайентологи всего мира празднуют его второе пришествие.
Сциентолози от цял свят празнуват завръщането му.
Или это не дорожное пришествие.
Не го виждат по този начин. Шофьорът е избягал.

Возможно, вы искали...