славить русский

Примеры славить по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский славить?

Субтитры из фильмов

Нам не нужны колокола, чтобы славить Господа.
На мен камбаните ми харесват.
Вместо того, чтобы ныть о том, чего у нас нет, нам лучше бы славить Бога за то, что у нас есть.
Вместо да тъжим за което нямаме, нека бъдем благодарни за което имаме.
Барды будут славить их в своих песнях.
Загинаха от уродлива смърт.
Душа моя будет славить тебя до самой смерти моей, Ибо ты даешь тем, Кто ждет от тебя.
Душата ми ще те възхвалява до мига на моята смърт, защото избавяш тези, които се уповават на Теб.
Я буду славить имя всем ветрам За то, что ты хранил и охранял меня.
Ще славя името Ти, защото Ти си моята опора и подкрепа.
Во время шаббата нужно славить бога в синагогах, вместо того, чтобы объедаться сладостями, сидя в театре.
В Събота вие би трябвало да почетете Бог в своята синагога, вместо да се тъпчете със сладко в театъра.
Посмотрим, сможешь ли ты заставить всех славить Викторию за ее неустанные труды.
Виж дали може да наградят Виктория за неуморните й усилия.
Сегодня мы собрались, чтобы славить мою давнюю подругу.
Събрали сме се да си спомним нашата добра приятелка Мириам Хю Клинтън.
А может, люди просто любят славить знатное имя.
Или може би хората обичат да надценяват известните.
С малых лет тебя учили славить Бога, а меня учили тёмным делам. - Погоди!
В ранна възраст те учат за Бог, а мен ме учиха на по-тъмни неща.
Когда мы въедем в Фивы, тебя будут славить.
Когато влезем в Тива, славата ще е твоя.
Когда мы въедем в Фивы, тебя будут славить.
Когато влезем в Тива, ще бъдеш обсипан със слава.
И да не забудут они славить и благодарить Господа и всегда жить согласно священному слову Его.
Нека в замяна те не спират да Му благодарят и да Го възхваляват и нека всеки ден живеят според Неговото слово.
Мы здесь чтобы славить его жизнь, верно?
Ние сме тук да празнуваме живота му, нали?

Возможно, вы искали...