выезд русский

Перевод выезд по-чешски

Как перевести на чешский выезд?

Примеры выезд по-чешски в примерах

Как перевести на чешский выезд?

Субтитры из фильмов

У нас есть право на выезд, да, но людей задерживали в Касабланке несмотря на их права.
My máme právo odjet, ale tady jsou zadržováni lidé bez ohledu na jejich práva.
Связь с сигналом 32, преградить выезд, окружить обе стороны улицы.
Z dúvodu kódu 32, zablokujte a obkličte obě strany ulice.
Выезд на собрание бойскаутов?
Jdeš se skautama na výlet?
Мы даже не знаем, есть ли отсюда другой выезд, не через мост.
Ani nevíme, jestli tam je jiná cesta než most.
Русские перекрыли въезд и выезд из Западного Берлина.
Tak zalez tam, ty zvíře. Tak nashledanou, Bille.
Вас, пожалуй, выпустят из страны, но помните, что это может быть ваш последний выезд на долгие годы.
Měli by vám povolit vycestovat, ale může to být vaše poslední cesta, na dlouhá léta.
Не забудь сказать мне, когда увидишь выезд.
Nezapmeň mi říct, až bude odbočka.
Замечательный выезд на природу.
Příšerný brouku.
Энди, на выезд!
Andy, pojďme.
Вы - наш третий выезд за сегодня.
Dneska jste už třetí.
Группа на выезд.
Volej do Jersey.
Охрана северного туннеля, перекрыть выезд.
Urychleně připravte bloky v severním tunelu.
Пора чистить выезд.
Musím běžet.
Беру на себя западный выезд.
Beru to směrem na západ.

Из журналистики

Страны могут сделать больше, чтобы усложнить выезд физических лиц из Ирака и Сирии; например, поможет перечень лиц на европейском уровне.
Státy mohou dělat víc pro to, aby ztížily jednotlivcům cesty do Iráku či Sýrie; pomohl by například celoevropský seznam sledovaných osob.
Выезд итальянских сезонных рабочих в Аргентину предотвращал скатывание отсталых деревень на юге Италии в угнетающую нищету.
Odchod italských sezónních dělníků do Argentiny zachránil zaostalé venkovské oblasti jižní Itálie před zoufalou bídou.

Возможно, вы искали...