дружба русский

Перевод дружба по-чешски

Как перевести на чешский дружба?

дружба русский » чешский

přátelství kamarádství družba

Примеры дружба по-чешски в примерах

Как перевести на чешский дружба?

Простые фразы

Что лучше, чем дружба?
Co je lepší než přátelství?
Твоя дружба очень важна для меня.
Tvoje přátelství je pro mě hodně důležité.

Субтитры из фильмов

Думаешь, это и есть дружба?
Ty myslíš, že tohle znamená být kamarádka?
Это не дружба.
To není kamarádství.
Но то, что дружба перерастает во что-то большее, вовсе не значит, что доверие должно расти быстрее.
A jen protože přátelství přešlo v něco dalšího, neznamená to, že by důvěra měla růst o to rychleji.
Но вы должны были заметить, что с некоторых пор моя дружба с вами переросла в более глубокое чувство.
Scarlett, paní Kennedyová, ale mé přátelství k vám vyzrálo v hlubší cit.
Дружба двух армейских товарищей оказалась сильнее любви.
Přátelství dvou druhů ve zbrani se ukázalo být silnější než láska.
Знаешь, это настоящая дружба.
To seš teda kámoš!
Настоящая дружба.
Pěknej kámoš!
Ваша многолетняя дружба с Марго.
Vaše přátelství s Margo, vaše hluboké, ryzí přátelství.
Надеюсь, что нет. Но иногда случается так, что дружба перерастает в любовь.
Měla bych vědět, kde končí soucit a kde začíná láska.
Опера, вечная дружба, лето, мазурка, переезд в деревню весной и встреча возвращающихся с войны солдат.
Jaká jsou ta ostatní potěšení? Opera, věčné přátelství, léto, mazurka, jaro na venkově a vítání vojáků, kteří se vracejí domů.
Думаю, у вас сформировалось такое мнение, потому что его дружба с вашей хозяйкой стоила вам львиной доли ее состояния.
Myslím, že to tvrdíte proto že vás jeho přátelství s paní Frenchovou stálo velké bohatství.
Так вот какая ваша дружба!
Takže tohle je to vaše přátelství!
Возможно их предложения холодны, но дружба растет со временем.
Snad byla jejich nabídka podivná, ale přátelství roste s časem.
О, мир, дружба, счастье, для здешнего народа это Все.
Mír, přátelství, štěstí. To pro ně znamená všechno.

Из журналистики

Если Европа создаст впечатление, что ее дружба с Америкой зависит от того, кто одержит победу на президентских выборах в США, то это, скорее всего, заморозит трансатлантические отношения на несколько лет.
Bude-li však Evropa dávat najevo, že její přátelství s Amerikou záleží na tom, kdo v Americe vyhraje prezidentské volby, s velkou pravděpodobností zmrazí transatlantické vztahy na dlouhé roky.
Вам потребуется поддержка, доверие и дружба других народов.
Budete potřebovat podporu, důvěru a přátelství ostatních.
На данном этапе, тем не менее, отношения между Китаем и Россией кажутся гораздо лучше, нежели мифическая дружба времен моего детства.
V současnosti však vztahy mezi Čínou a Ruskem vypadají mnohem lépe než smyšlená družba v dobách mého dětství. Putin a Si udělají vše pro to, aby tuto skutečnost zdůraznili.
Активная роль Франции может стать связующим звеном, если будут задействованы ее тесные отношения с Германией (дружба, которая является одним из столпов ЕС) и ее близость и культурное родство со Средиземноморьем.
Aktivní Francie může zapůsobit jako svorník, využije-li své pevné vazby s Německem (přátelství, které je pilířem EU) a blízkosti a kulturní spřízněnosti se Středomořím.

Возможно, вы искали...