заплатить русский

Перевод заплатить по-чешски

Как перевести на чешский заплатить?

Примеры заплатить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский заплатить?

Простые фразы

Не забудь заплатить за квартиру.
Nezapomeň zaplatit nájemné.
Ты должен заплатить мне за все мои переводы.
Za všechny moje překlady mi musíš zaplatit.
Могу я заплатить кредитной картой?
Mohu zaplatit kreditní kartou?

Субтитры из фильмов

Я совершила преступление и должна заплатить за это.
Spáchala jsem zločin a musím za to pykat.
Можете заплатить?
Máte čím zaplatit?
Я еще не придумал, как заплатить за жилье, если только не продам свой микроскоп.
Ještě jsem nevymyslel, jak zaplatím nájem, pokud se nerozloučím s mikroskopem.
Боюсь, что я не могу за это заплатить.
Obávám se, že to nemůžu zaplatit.
Я не могу заплатить штраф.
Pokutu nemůžu zaplatit.
Я хотел заплатить за свои последние дни.
Ty peníze mi měly zpříjemnit poslední dny života.
И она готова заплатить за это аж 50 франков.
A je ochotná za to zaplatit až 50 franků.
Ну, Вы можете заплатить сотню тысяч за него.
Takže si můžete dovolit zaplatit 100 000 za něj.
Понимаешь, почему надо заплатить Кенту?
Teď možná chápete, proč chci, abyste Kentovi zaplatil.
Вы не можете заплатить налог, а я предлагаю вам деньги.
Nemáte na daně. Chci koupit Taru.
Я должен был стать грабителем, чтобы вы могли заплатить налог.
Měl jsem ty peníze ukrást.
Заплатить мяснику.
Chci zaplatit řezníkovi.
Ей нечем за комнату заплатить.
Nemá ani na podnájem pokoje.
Что? -Одолжи доллар,надо заплатить за звонок.
Půjč mi dolar na hovor.

Из журналистики

Цена, которую мы желаем заплатить за безопасность, не может быть безграничной.
Cena, kterou jsme ochotni platit za bezpečnost, nemůže být nekonečná.
Более широкое применение промышленных стратегий - это цена, которую придётся заплатить за сокращение макроэкономического дисбаланса.
Výraznější uplatňování průmyslové politiky je cena, kterou je nutno zaplatit za snížení makroekonomických nerovnováh.
Ответ работодателей на повышение цен заключался в том, что они потребовали от своих сотрудников заплатить часть стоимости страховки, что по существу является сокращением заработной платы.
Zaměstnavatelé odpověděli tím, že požadují, aby si zaměstnanci část pojistného platili sami, což se ve výsledku rovná snížení platu.
Обществу придется заплатить за эти инвестиции в новые энерготехнологии, но польза будет значительно больше, чем цена.
Cenu za tyto investice do nových energetických technologií bude muset zaplatit společnost, ale přínos bude uhrazenou cenu obrovsky převyšovat.
И когда короли не могли заплатить, что иногда случалось, они прекращали платежи (объявляли дефолт).
A když nemohli zaplatit, což se občas stávalo, vyhlašovaly suverénní státy bankrot.
Несомненно, есть еще несогласные, как премьер-министр Австралии Тони Эбботт, заменивший налог на выбросы углерода планом обложить налогом граждан страны, чтобы заплатить загрязнителям за сокращение выбросов.
Jistě, dodnes existují zatvrzelci typu australského premiéra Tonyho Abbotta, který nahradil uhlíkovou daň plánem zdanit občany země, aby platili znečišťovatelům za snížení emisí.
И эту последнюю цену придется заплатить всем странам зоны евро.
Tyto náklady by přitom musely platit všechny země eurozóny.
В попытке сделать это экономисты провели исследования, чтобы выяснить, сколько людей будут готовы заплатить, чтобы защитить леса и животные виды, которые в них проживают.
Ve snaze toho dosáhnout provedli ekonomové několik průzkumů, aby zjistili, kolik by byli lidé ochotni zaplatit za ochranu lesů a živočišných druhů, kteří v nich žijí.
В частности, главный вопрос заключается в том, сколько готовы заплатить старые страны-члены, чтобы поддержать менее развитые экономики новых членов.
Klíčovým sporným bodem je konkrétně otázka, do jaké míry jsou staré členské státy ochotny platit pozvednutí méně rozvinutých ekonomik nových členů.
Учитывая зависимость Индии от трансграничных водных потоков из Тибета, она, в конечном счете, может заплатить за это высокую цену.
Vzhledem k závislosti Indie na přeshraničních vodních tocích z Tibetu by za to země nakonec mohla draze zaplatit.
В настоящее время Кремль рассматривает запрос Беларуси о двухмиллиардовом кредите, однако в том случае, если эти средства будут предоставлены, Беларуси придётся заплатить высокую политическую цену.
Kreml zvažuje běloruskou žádost o úvěr ve výši dvou miliard dolarů, avšak pokud Bělorusko tyto peníze získá, může očekávat, že bude muset zaplatit vysokou politickou cenu.
Решившиеся стать на этот путь раньше могут заплатить немного большую цену за эти стратегии, однако и они, и мир пожнут от этого долгосрочные экономические и экологические выгоды.
Ti, kdo se pro tyto strategie rozhodnou nejdříve, za ně možná zaplatí o něco vyšší cenu, ale stejně jako celý svět za ně sklidí ovoce v podobě dlouhodobého hospodářského a ekologického přínosu.
Азартная игра Буша была обречена на проигрыш с самого начала, и в дальнейшем за нее придется дорого заплатить - главным образом США, но и остальному миру тоже.
Bushova hazardní hra byla od počátku odsouzena k nezdaru, který bude mít v příštích letech nákladné důsledky - především pro USA, ale i pro ostatní svět.
Они были разработаны не для того, чтобы напрямую помешать ядерной программе Ирана, а, скорее, чтобы повысить цену, которую придется заплатить иранским лидерам, чтобы воплотить свои ядерные амбиции.
Jsou koncipovány tak, že nekomplikují íránský jaderný program přímo, ale spíše zvyšují cenu, již íránští vůdci musí platit za uskutečňování svých jaderných ambicí.

Возможно, вы искали...