конкретизировать русский

Перевод конкретизировать по-чешски

Как перевести на чешский конкретизировать?

конкретизировать русский » чешский

konkretizovat specifikovat

Примеры конкретизировать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский конкретизировать?

Субтитры из фильмов

Ладно, могу конкретизировать.
Dobře, upřesním to.
Необходимо конкретизировать вопрос.
Musíš to trochu víc specifikovat.
Не могла бы ты конкретизировать?
Mohla byste být konkrétnější? Protože jsem byl na tolika seznamech, že se to težko sleduje.
В качестве причины были названы некие преступления, конкретизировать которые она отказалась, и о которых ООН до этого не было известно.
Udělala to po přiznání ke zločinům, které dále nespecifikovala, a o kterých nemá OSN žádné informace.
Тебе надо конкретизировать.
Musíš být konkrétnější.
Но имея подобную идею и решив следовать ей, вы обрекаете себя на годы мучений, потому что затем ее нужно конкретизировать.
Ale když máte takovou myšlenku a pak se rozhodnete, že se jí skutečně budete zabývat, tak se odsoudíte k rokům trápení, protože to teď musíte zhmotnit.
Если собираешься проедать человеку мозг, надо, по крайней мере, конкретизировать.
Jestli chceš dotírat, měj aspoň tu slušnost a buď konkrétní.
Нам не пришлось конкретизировать.
Nemuseli jsme být ani konkrétní.
Вы не должны конкретизировать.
Nemusíte spolupracovat.
Не могли бы вы конкретизировать?
Mohl byste být konkrétnější?
Вы не могли бы конкретизировать?
Mohl byste to rozvést?
Когда я сказал, что нам надо усмирить свой нрав, если мы хотим чтобы эта встреча состоялась, мне нужно было конкретизировать, что делать это нужно в течение всей встречи.
Když jsem řekl, že bychom měli udržet náš temperament v mezích, když na tu schůzku půjdeme, měl jsem také říci, že je třeba tak učinit i při samotné schůzce.
Не могли бы вы конкретизировать?
Můžete to rozvést?
Я хочу, чтобы ты не боялась говорить прямо, конкретизировать свои эмоции.
Chci, aby ses vyjadřovala konkrétněji, jak to opravdu cítíš.

Из журналистики

Такие страны, как Южная Корея и Сингапур, опираются на эти руководящие принципы, чтобы конкретизировать свои собственные системы регулирования.
Země jako Jižní Korea nebo Singapur čerpají z těchto směrnic při zpřesňování vlastních regulačních systémů.
Мы должны полностью принять во внимание все утверждения, условия и дополнительные обстоятельства, чтобы конкретизировать более полно, какую политику каким странам следует принимать.
Musíme vzít plně na vědomí predikáty, podmínky i nahodilosti, abychom komplexněji určili, které země by měly přijmout které politiky.

Возможно, вы искали...