лето русский

Перевод лето по-чешски

Как перевести на чешский лето?

лето русский » чешский

léto staroba letní čas

Лето русский » чешский

Létó

Примеры лето по-чешски в примерах

Как перевести на чешский лето?

Простые фразы

Это печальное лето ещё печальнее без тебя!
Tohle smutné léto je ještě smutnější bez tebe!
Том предложил поехать на лето в Бостон.
Tom nabídl jet na léto do Bostonu.
Мы приедем к вам на всё лето.
Přijedeme k vám na celé léto.
Скоро лето.
Brzy je léto.
Почему лето в Берлине такое холодное? Дождь идёт уже три недели не переставая.
Proč je léto v Berlíně tak chladné? Už tři týdny prší bez přestání.

Субтитры из фильмов

На эту пустошь, где зимние бури сметали все живое, вдали от мира, приехали четверо людей, чтобы провести лето и вылавливать водоросли.
Ostrov, kde zimní bouře vyhladí všechny formy života. Ve dvou skupinách sem přicházejí čtyři muži, aby zde strávili léto v naprosté izolaci sběrem mořských řas.
Я говорю, что лето пойдет ей на пользу.
Že by jí tohle nádherné léto mohlo prospět.
В Будапеште такое лето.
Tohle je v Budapešti léto.
Каждое лето. с Дейвом и Клайдом.
Každé prázdniny, s Davem a CIydem.
Вешу столько же, как и в то лето, когда ты уехала из Бель Рив. В лето, когда умер папа, а ты уехала.
Vážím stejně jako tenkrát v létě, když si odjela z Bella Reve tehdy nám zemřel otec a ty jsi nás opustila.
Вешу столько же, как и в то лето, когда ты уехала из Бель Рив. В лето, когда умер папа, а ты уехала.
Vážím stejně jako tenkrát v létě, když si odjela z Bella Reve tehdy nám zemřel otec a ty jsi nás opustila.
Вспомни то лето.
To si piš, že ne!
Я уехал в Америку на лето и вернулся после национального чемпионата.
Jel jsem sám do Ameriky na sezónu na trávě a vrátil jsem se po národním mistrovství.
Может быть следующим лето, мы поедем на охоту вместе.
Možná mě vezme příští léto s sebou na lov.
Манхэттенских жён и детей на лето по-прежнему отправляют из города.
Newyorské ženy a děti se i dnes posílají na léto pryč.
Первое лето в Нью-Йорке, и жара меня просто убивает.
Jsem v New Yorku prvně a jsem z toho vyřízená!
В том смысле, что она уехала на лето.
Tedy nežijeme v tom smyslu, že odjela na léto pryč.
Так тебе не пережить это лето.
Tohle léto nepřežiješ. Takhle teda určitě ne!
Если бы вы были женаты сколько я, вы бы радовались, что избавились от них на всё лето.
Až budete tak dlouho jako já, rád se jich na léto zbavíte.

Из журналистики

Около 15 лет назад я провел лето в долине Луары во Франции.
Asi před 15 lety jsem strávil léto ve francouzském údolí Loiry.
Это лето дало нам один такой пример: законопроект по борьбе с изменениями климата, который президент Барак Обама продвигал с таким трудом, не будет даже представлен Сенату Соединенных Штатов, потому что у него нет шанса быть принятым.
Jeden takový příklad nám přineslo letošní léto: návrh klimatického zákona, na nějž prezident Barack Obama tak silně naléhal, nebude do Senátu USA vůbec předložen, protože nemá šanci projít.
Будем надеяться, что это лето крайностей станет пробуждающим в последнюю минуту звонком как для политиков и корпораций, так и для граждан.
Doufejme, že toto extrémní léto bude za minutu dvanáct budíčkem pro politiky, podnikovou sféru i občany.
Для европейцев, всё больше богатевших, лето 1914 года казалось мирным, беспечным временем.
Pro stále bohatší Evropany se léto roku 1914 zdálo být mírumilovným, lenivým obdobím.
В то райское лето я жил в маленьком молдавском городке, ошеломленный чудесной банальностью нормальной жизни в безопасном окружении.
To rajské léto jsem prožil v malém moldavském městě, zaplavován neuvěřitelně sladkou banálností normálního, bezpečného života.
В Европе также стоит необычно жаркое лето.
Také Evropa zažívá nezvykle horké léto.

Возможно, вы искали...