мультик русский

Примеры мультик по-чешски в примерах

Как перевести на чешский мультик?

Субтитры из фильмов

Кто захочет смотреть глупый детский мультик?
Kdo by chtěl vidět tak pitomou pohádku?
Дети, идите за мной. Давайте посмотрим мультик про счастливых эльфов.
Pojďte, já vám teď pustím toho Žižli s Pižlou.
Мы ужу смотрели этот мультик сотню раз.
Heleďte, my už ty upižlaný Žižly viděli nejmíň stokrát.
Вот это я понимаю - причина для слез, но Бемби же - просто мультик.
Tohle chápu, to je důvod k pláči, ale Bambi je kreslenej film.
Перед фильмом был мультик про Багса Банни.
Před filmem hráli Bugs Bunnyho.
Джо, хочешь посмотреть мультик, в котором все поют?
Víš co Zoe? Ty si teď půjdeš pustit video. To s těma písničkama.
Черничный Пес, мультик?
Ty seš snad úplně mimo.
В Америке есть мультик, где койот гоняется за страусом.
V Americe máme animák a kojotovi, který honí ptáka Uličníka.
Эй. Я где мультик?
Já jsem se na to díval.
Важный мультик.
Důležitý pořad.
Ну, они как будто мультик на паузе.
No, jejich životní funkce jsou pozastavené.
А это не мультик?
To bylo kreslené?
Вот почему мультик рисовали с далматинцев.
Není se čemu divit, že dávají dalmatiny do kreslených filmů.
Геноцид моего народа превращен в мультик с музыкой и с поющим енотом?
Genocida mého lidu byla převedena do animovaného muzikálu se zpívajícím mývalem?

Возможно, вы искали...