мутить русский

Перевод мутить по-чешски

Как перевести на чешский мутить?

мутить русский » чешский

kalit zkalovat zatemňovat zakalovat vyhladit schovat se popouzet podněcovat pobuřovat

Примеры мутить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский мутить?

Субтитры из фильмов

Я знаю, где собака зарыта. Вы позволяете тому бродяге и проходимцу пудрить вам мозги. А он любит мутить воду!
Já vím, co v tom je, necháte se balamutit od toho individua bez trvalého bydliště, který sem přišel kalit vody a který má nevyřízené účty u policie.
Нечего не мутить, не усложнять. Сидеть тихо. Не буду объяснять.
Že máš být ticho, to ti nemusím říkat.
Меня начинает мутить.
Dostávám závrať.
Меня начало мутить.
Udělalo se mi špatně.
Ага. Знаете чо, пацаны? Может я просто не гожусь мутить с девчонками.
Třeba to s holkama vůbec neumím.
Я отправляюсь мутить второсортный тур.
Jdem zbořit pár středně velkejch stadiónů. Nejdřív jsi byl rozdrcenej a teď ses stal zpěvákem.
Как ты смеешь приходить ко мне на хату и пытаться чего-то мутить с моей сестренкой против ее воли?
Jak se opovažuješ vlízt do mýho baráku a vzít si moji sestru proti její vůli?
Я могу мутить с горячими цыпами, чувак.
Tuhle sexy holku klidně sbalím, vole.
Не стоит мутить воду.
Nepokaz to teď.
Никак не отучишься мутить воду, да?
Prostě nemůžeš přestat dělat trable, co?
Давай без этого. По правилам можно мутить всё, что угодно.
Pravidla pro RED říkají, že si můžeš dělat úplně cokoliv.
Зачем 16-летней девушке мутить с парнями-извращенцами по объявлению на Крейглисте?
Proč se 16-letá holka seznamuje s úchylama přes inzeráty?
До каких пор он будет мутить воду на моей фабрике?
Na pracující kašlul Jak dlouho mi bude dělat v továrně bordel?
Не могу поверить - она будет мутить с Чэмберсом что бы досадить мне.
Nemůžu uvěřit, že bude mít něco s Chambersem i přesto co jí říkám.

Возможно, вы искали...