мягко русский

Перевод мягко по-чешски

Как перевести на чешский мягко?

мягко русский » чешский

mírně měkce milosrdně lehce

Примеры мягко по-чешски в примерах

Как перевести на чешский мягко?

Субтитры из фильмов

Как, мягко?
Měkká, co?
Этот кто-то мягко выдернул кинжал из моего сердца.
Ten někdo opatrně vytáhl dýku z mého srdce.
Потом какой-нибудь парень начинает петь, очень мягко.
A pak jeden začne zpívat, lehké písničky.
Это мягко сказано.
Mírně řečeno.
Обращайтесь с ней мягко, особенно сообщая ей об аресте.
Jednejte s ní jemně, zvláště když jí budete vykládat o zatčení.
Маленькая птичка парит так высоко, скользит мягко во власти легкого ветерка.
Na nebi ptáček vznáší se a vítr do křídel mu vane.
Что мне сказать, когда он мягко переступит порог, оставляя могильные следы на полу?
Co mám říci, když jeho chodidla vešla měkce, zanechávajíc stopy hrobu svého na podlaze.
Что мне сказать, когда он мягко переступит порог, оставляя могильные следы на полу?
Co mám říci, když jeho chodidla vešla měkce. zanechávajíc stopy hrobu svého na podlaze.
Мягко говоря.
Přesně tak.
Знакомы? Это ещё мягко сказано.
To je hodně zdrženlivé vyjádření.
Мягко говоря.
Nepotrvá to dlouho.
Гений - это мягко сказано.
Génius je slabé slovo.
Иисус? Мягко говоря, конфуз! К нам все меры примут!
Až bude král Ježíš korunován, myslíš, že budou stát opodál a provolávat mu slávu?
Это мягко говоря.
To je slabý slovo.

Из журналистики

Ситуация, мягко говоря, незавидная для следующего президента.
Pro jakéhokoliv budoucího prezidenta je to přinejmenším nezáviděníhodná situace.
Мягко говоря, Сакс не сделал никаких друзей в процессе продвижения своего дела в пользу бесплатных москитных сеток.
Sachs si tehdy svým prosazováním bezplatných síťových lůžek mírně řečeno nezískal žádné přátele.
Убийство более 60 невинных молодых людей в летнем лагере из штурмовой винтовки, после подрыва бомбы в центре Осло, является, мягко говоря, морально эксцентричным - чем-то, что большинству здравомыслящих людей никогда не придет в голову.
Zavraždit více než 60 nevinných mladých lidí na letním táboře útočnou puškou a ještě předtím vyhodit do vzduchu kus centrálního Osla, to je mírně řečeno morálně výstřední - je to něco, co by většinu příčetných lidí ani ve snu nenapadlo.
Мягко говоря, нынешняя политика США сбивает с толку.
Současná americká politika je přinejmenším zmatená.
Но по ходу его избирательной кампании он продемонстрировал, что обладает умением руководить - как мягко, так и жёстко.
Jak se ale odvíjela jeho kampaň, prokázal, že má vůdcovské schopnosti - měkké i tvrdé.
В этом вопросе правительство Нидерландов повело себя, мягко говоря, не лучшим образом.
Způsob, jakým se k celé záležitosti postavila nizozemská vláda, přinejmenším nebyl elegantní.
Казалось бы, приводить вызванный определённым курсом голод в качестве довода в пользу дальнейшего проведения этого курса является, мягко говоря, неразумным.
Citovat hladovění způsobené jistou politikou jako argument pro další uskutečňování téže politiky je přinejmenším nerozumné.
Как однажды сказал Теодор Рузвельт, переговоры могут быть более успешными, если Вы говорите мягко, но при этом у Вас с собой большая дубинка.
Jak kdysi řekl Theodore Roosevelt, vyjednávání může jít lépe, když hovoříte jemně, ale nesete si s sebou velký klacek.
Бек, который отрицает, что он антисемит, является тайным теоретиком классической модели, хотя содержимое заявленных им замыслов, мягко говоря, странное.
Beck, který své antisemitství popírá, je spikleneckým teoretikem klasického střihu, ačkoliv obsah jím hlásaných spiknutí je bez obalu řečeno prapodivný.
Действительно, сравнение с Ливаном - это еще слишком мягко.
Přirovnání k Libanonu je ještě příliš laskavé.
Вопрос в том, сможет ли мягко изъясняющийся Игнатьев провести значительную реорганизацию.
Je ovšem otázkou, zda málomluvný a tichý Ignatjev bude s to uskutečnit zásadní reorganizaci.
Они полагают, что экономическая реформа сильно запаздывает, и, как и остальные, находят, мягко говоря, странной политическую систему Ким Чен Ира.
Jsou přesvědčeni, že ekonomická reforma má velké zpoždění, a stejně jako ostatní považují politický režim Kim Čong-ila za bizarní.

Возможно, вы искали...