навалить русский

Перевод навалить по-чешски

Как перевести на чешский навалить?

навалить русский » чешский

navalit naložit naházet uvalit nakupit nahrnout se

Примеры навалить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский навалить?

Субтитры из фильмов

Ты же не можешь навалить собачьей еды на крыльцо и рассчитывать, что.
Nechceš zanechat psí misku a čekat, že.
А теперь ты должен навалить свою кучку рядом.
A teď musíš vedle toho udělat vlastní hromádku.
Или, может, тебе прямо в машине навалить целую кучу.
Nebo chceš abych ti nachcal do přihrádky?.
Похоже придется навалить ужин прямо на все это.
Kurvadrát! KOR - Zdar chlapi jak se máte?
Или я должен навалить прямо на пол?
Nebo se mám vysrat rovnou na podlahu?
Взрослый человек успеет кучу навалить за 49 секунд?
Že by se dospělý člověk dokázal vykadit za 49 sekund?
Я бы не прочь попасть в Вашингтон и навалить им огромную кучу на газон, прямо около Белого Дома.
Mám chuť jet do Washingtonu a nasrat před Bílej dům.
Сюда можно навалить подушек, одеял. получится берлога холостяка.
Mohli bychom sem dát polštáře a přikrývky. Je to jako garsonka.
Конечно, тебе стоило больших мучений прийти сюда и навалить огромную толстую кучу нам под ноги.
Určitě to pro tebe bylo jako umučení, přijít sem a hodit nám před nohy velký klacek.
Можно много ерунды навалить.
Můzes tam nacpat spoustu veci.
Продолжай очищать это пятно от дерьма, чтобы я смогла прийти сюда и навалить здесь снова.
Pořád drhni to jedno místo s tím lejnem a já se pak vrátím a vykadím se tam znova.
Правда они могли бы навалить побольше.
Mohli toho do té misky nacpat trošku víc.
Твоему сыночку пора прогуляться и навалить пару метров навоза.
Tvůj syn potřebuje jít vyvenčit a udělat 8-stopé hovínka.
Я просто говорю - вот было бы круто им в фонтан навалить.
Jen říkám, že by bylo skvělý se jim třeba vysrat do tý jejich fontány.

Возможно, вы искали...