осторожно русский

Перевод осторожно по-чешски

Как перевести на чешский осторожно?

Примеры осторожно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский осторожно?

Простые фразы

Осторожно, злая собака!
Pozor, zlý pes!

Субтитры из фильмов

Осторожно, опять выдерните капельницу.
Opatrně.
Потому что если вести себя не осторожно, плохие вещи могут случиться гораздо хуже, чем потеря этих вещей.
Protože když nejste opatrní, stávají se špatně věci. Horší věci než je ztráta mobilu.
Мы должны действовать осторожно и спрятать его где-нибудь.
To ne. Musíme se zabezpečit a někde ho schovat.
Осторожно!
Dávejte pozor.
Осторожно, он смотрит на нас.
Oh, opatrně. Pozoruje nás.
Осторожно!
A nemusím ti přece říkat, co máš.
Нужно действовать осторожно. Сегодня здесь ночует еще один гость.
Musím být velmi opatrná, je tu ještě jeden host.
Осторожно, учитель!
Pozor, učitel!
Жаль. Осторожно.
Jaká škoda.
Поскорее, Тото, осторожно, не разлей.
Rychle. Dávej pozor! - Co teď?
Осторожно.
Jsem v pořádku.
Осторожно!
Podívám se na to.
Нет, но они с Инес такие разные. как мел и сыр. Осторожно.
Mezi ní a Ines je takový rozdíl, prostě jako když srovnáváš starej gramofon a rádio.
Ш-ш-ш. Осторожно, она шевелится.
Koukej, už se hýbe.

Из журналистики

Как говорит один из моих друзей-ученых, если вы ведете машину по горной дороге, приближаетесь к обрыву, в машине могут отказать тормоза, и вдобавок сгущается туман - вы будете ехать более осторожно или нет?
Jak říká jeden můj přítel z vědeckých kruhů: pokud jedete v autě, kterému mohou selhat brzdy, po horské silnici, blížíte se k útesu a kolem se snáší mlha, pojedete opatrněji, anebo méně opatrně?
В подобных условиях большинство фирм и потребителей будут осторожно относиться к своим расходам (стоимость опциона на выжидание), тем самым далее ослабляя экономику.
Za takových podmínek většina firem a spotřebitelů projeví opatrnost ve výdajích - možnost vyčkávat má svou hodnotu -, čímž dále oslabí hospodářství.
Хотя оба кандидата осторожно восприняли финансовое вливание в 700 миллиардов долларов США в финансовый сектор, существует острое противостояние между двумя кандидатами.
Ačkoliv oba muži opatrně podpořili sedmisetmiliardovou sanaci finančního sektoru, existují mezi nimi ostré kontrasty.
Мусави должен осторожно продолжить свою незапрещенную законодательством кампанию, при этом, не ставя под угрозу доверие, полученное им от большинства иранцев.
Músaví musí obezřetně vytrvat ve svém právním tažení, aniž by ohrozil důvěru, kterou si vydobyl u většiny Íránců.
Сделав, даже если и очень осторожно, первые шаги к большей политической открытости своей страны, король знает, что ему нужен мир в регионе и ослабление исламского священного гнева.
Vzhledem k tomu, že král svou zemi začal nesmírně obezřetně politicky otevírat, ví, že v regionu potřebuje mír a ztišení islámského svatého běsnění.
Подобно Франклину Рузвельту, действовавшему очень осторожно, пытаясь убедить американское общественное мнение в необходимости отказа от изоляционизма в 1930-х гг., Меркель действует осторожно, пытаясь спасти евро.
Podobně jako Franklin Roosevelt, který jednal velmi rozvážně, když se ve 30. letech snažil přesvědčit americké veřejné mínění, aby opustilo izolacionismus, jedná také Merkelová rozvážně, když se dnes snaží zachránit euro.
Подобно Франклину Рузвельту, действовавшему очень осторожно, пытаясь убедить американское общественное мнение в необходимости отказа от изоляционизма в 1930-х гг., Меркель действует осторожно, пытаясь спасти евро.
Podobně jako Franklin Roosevelt, který jednal velmi rozvážně, když se ve 30. letech snažil přesvědčit americké veřejné mínění, aby opustilo izolacionismus, jedná také Merkelová rozvážně, když se dnes snaží zachránit euro.
Именно по этой причине госсекретарь Кондолиза Райс осторожно отреагировала на двусмысленное принятие Саудовской Аравией приглашения участвовать в конференции.
Právě z toho důvodu se ministryně zahraničí Condoleezza Riceová vyjádřila ve své reakci na nejednoznačný souhlas Saúdů s účastí na konferenci tak obezřetně.
Превращение Китая в самую влиятельную в Азии державу и региональный баланс власти в целом - это вопросы, в которых правительства стран тихоокеанского региона должны вести себя сегодня очень осторожно.
Nástup Číny jako dominantní mocnosti v Asii a celková rovnováha sil v oblasti jsou dnes otázkami, jimiž se musí pozorně zaobírat vlády po celém Pacifiku.
Становлением демократии следует заниматься сдержанно, осторожно, проявляя мудрость.
Prosazování demokracie je třeba provádět s pokorou, opatrností a moudrostí.
У пессимистов темпов роста есть и рациональное зерно в том случае, когда они очень осторожно высказываются о перспективах структурной реформы Европы, чтобы специально поднять потолок роста.
Růstoví pesimisté mají částečně pravdu, když zaujímají rezervovaný postoj k vyhlídkám na strukturální reformu v Evropě, která by zvýšila růstový strop.
Нестабильность экономики заставляет руководство компаний подходить к вопросу инвестиций более осторожно.
Nejistota ohledně ekonomiky zřejmě do investičního rozhodování firem přidá prvek opatrnosti.
Внешне Иран часто вел себя сравнительно осторожно, но в тайне он является ведущим в мире спонсором терроризма.
Navenek byl Írán často poměrně obezřetný, ale ve skrytu je předním světovým sponzorem teroru.
Осторожно.
Zlehýnka.

Возможно, вы искали...