письмо русский

Перевод письмо по-чешски

Как перевести на чешский письмо?

Примеры письмо по-чешски в примерах

Как перевести на чешский письмо?

Простые фразы

Том показал ей письмо от Деда Мороза.
Tom jí ukázal dopis od Dědy Mráze.
Я пишу письмо.
Píšu dopis.
Я не знаю, кто написал это письмо.
Nevím, kdo napsal tento dopis.
Это очень странное письмо.
To je velmi zvláštní dopis.
Вы пишете письмо?
Píšete dopis?
Он написал мне письмо.
Napsal mi dopis.
Письмо, которое Вы написали, должно быть исправлено и переписано, хотя Вы его уже несколько раз переделывали.
Dopis, co jste napsali, musí být opravený a přepsaný, ačkoliv jste ho již několikrát předělávali.
Она пишет письмо.
Píše dopis.
Он пишет письмо.
Píše dopis.
Он бросил письмо в огонь.
Hodil dopis do ohně.
Я написал ей длинное письмо.
Napsal jsem jí dlouhý dopis.
Это письмо для тебя.
Ten dopis je pro tebe.
Пожалуйста, не забудьте отправить это письмо.
Nezapomeňte, prosím, odeslat tento dopis.
Я напишу вам письмо.
Napíšu vám dopis.

Субтитры из фильмов

Либан прислал Вам письмо.
Druhý důstojník vám poslal dopis.
О, боже, это моё письмо из лагеря.
Můj bože, to je můj dopis z kempu.
Ты написала Джастинити письмо для поступления в Гарвард, но, к сожалению, письмо было лучше, чем её заявление, но зато она поступила в калифорнийский филиал Нортриджа.
Napsala jsi Jastenity ten dopis, aby se dostala na Harvard. Bohužel byl ten dopis lepší, než její přihláška, ale dostala se na Cal State Northridge, což je Northridgský Harvard.
Ты написала Джастинити письмо для поступления в Гарвард, но, к сожалению, письмо было лучше, чем её заявление, но зато она поступила в калифорнийский филиал Нортриджа.
Napsala jsi Jastenity ten dopis, aby se dostala na Harvard. Bohužel byl ten dopis lepší, než její přihláška, ale dostala se na Cal State Northridge, což je Northridgský Harvard.
Письмо!
Dopis!
Слон! Это же письмо от Спинелли!
Slon - v něm je dopis od Spinelliho!
Были особые дни, по которым она могла быть уверена, что получит письмо от него.
Během týdne byli jisté dny, kdy si mohla být jistá,. že od něho dostane dopis.
У меня письмо от комиссара полиции.
Mám pro něho dopis od komisaře.
Вчера получил письмо от жены.
Dostal včera dopis od ženy.
Отправь тайком это письмо.
Ty mi musíš propašovat můj dopis, Johano.
Письмо из Бафа, сэр.
Dopis z Bathu, pane.
Передай своему хозяину, что у меня для него письмо от генерала Кюрю.
Řekněte mu, že mi psal generál Carew.
Он говорит, что Доктор Джекилл не ответил ни на одно письмо от мисс Мьюриел.
Dr. Jekyll prý neodpověděl ani na jeden dopis slečny Muriel.
Это письмо свидетельствует о вашем предложении.
Podle tohoto dopisu z 15. září jste nás první oslovili vy.

Из журналистики

Многие некитайцы, в том числе и я, подписали протестное письмо против заключения в тюрьму Лю Сяобо.
Mnoho cizinců včetně mě podepsalo dopis protestující proti uvěznění Liou Siao-pa.
В конце августа я присоединился к девяти американским лауреатам Нобелевской премии по экономике, подписавшим открытое письмо к американской общественности.
Na konci srpna jsem se připojil k devíti dalším americkým laureátům Nobelovy ceny za ekonomii a podepsal jsem otevřený dopis americké veřejnosti.
Письмо с сибирской язвой может вызвать частный террор.
Zločinný plán přidávat do dopisů antrax by mohl vyvolat neveřejný teror.
Викрем Сетх, автор романа Подходящий мальчик и других замечательных романов, недавно опубликовал открытое письмо к правительству Индии, призывая отменить закон, делающий гомосексуализм преступлением.
Vikram Seth, autor knihy A Suitable Boy a dalších vynikajících románů, nedávno zveřejnil otevřený dopis indické vládě, vyzývající ke zrušení zákona, podle něhož je homosexualita zločinem.
Многие другие известные индийцы подписали данное письмо и ещё больше индийцев, включая нобелевского лауреата Амартию Сен, поддержали его.
Mnoho dalších význačných Indů dopis podepsalo a ještě další, včetně laureáta Nobelovy ceny Amartyi Sena, mu vyjádřili podporu.
Вам приходит письмо от старого коллеги из Юго-Восточной Азии, с которым Вы переписывались долгие годы. Письмо приходит вместе с рукописью, которая в двух словах описывает всю вашу теорию естественного отбора.
Dopis od někdejšího kolegy z jihovýchodní Asie, s nímž léta vedete korespondenci, připojený k rukopisu, který ve zkratce předkládá celou vaši teorii přírodní selekce.
Вам приходит письмо от старого коллеги из Юго-Восточной Азии, с которым Вы переписывались долгие годы. Письмо приходит вместе с рукописью, которая в двух словах описывает всю вашу теорию естественного отбора.
Dopis od někdejšího kolegy z jihovýchodní Asie, s nímž léta vedete korespondenci, připojený k rukopisu, který ve zkratce předkládá celou vaši teorii přírodní selekce.
Например, один раз, когда он публично раскритиковал судью, на следующий день он принес извинения и написал письмо председателю суда Индии с просьбой простить его.
Když například při jedné příležitosti veřejně kritizoval jistého soudce, následujícího dne se omluvil a napsal indickému nejvyššímu soudci ponížený dopis.
Однако его экономическое письмо столкнулось с совершенно противоположным миром.
Ekonomické spisy ale předestíraly naprosto odlišný svět.
Остается загадкой, как удалось вынести письмо из тюрьмы.
Jak byl dopis propašován z věznice, je tajemstvím.
Написал ли письмо сам Ходорковский, или же он просто подписался под ним?
Napsal dopis Chodorkovskij, nebo jej pouze podepsal?
Но более важным вопросом является то, кому предназначалось письмо Ходорковского.
Podstatnější otázkou je však to, komu byl Chodorkovského dopis adresován.
Письмо Ходорковского могло бы появиться в общественном пространстве, но оно не предназначалось для общественного потребления.
Chodorkovského dopis se sice objevil ve veřejném prostoru, veřejnosti však určen nebyl.
Его назначение было одобрено дель Понте, другими бывшими прокурорами и главными лейтенантами и штатом Прокуратуры, которая отправила письмо поддержки Генеральному Секретарю ООН.
Jeho zvolení schválila del Ponteová, ostatní dřívější žalobci i vysocí zástupci a pracovníci úřadu žalobce, již zaslali generálnímu tajemníkovi OSN dopis vyjadřující jejich podporu.

Возможно, вы искали...