поступок русский

Перевод поступок по-чешски

Как перевести на чешский поступок?

поступок русский » чешский

čin skutek jednání chování činnost postupování postup kroky dějství děj chod akt akce

Примеры поступок по-чешски в примерах

Как перевести на чешский поступок?

Простые фразы

Я совершил плохой поступок.
Udělal jsem špatnou věc.

Субтитры из фильмов

Ты можешь вспомнить какой- нибудь героический поступок. что-нибудь благородное. Расскажи об этом.
Vzpomeňte si na hrdinský čin, na něco šlechetného a řekněte jim o tom.
Он скоро будет здесь. - Какой благородный поступок.
Paní Teasdaleová, učinila jste čestný skutek.
Это самый разумный поступок, который ты когда-либо совершал, Вестли,..что не стал препятствовать аннулированию.
Nic chytřejšího, než vzdát se protestů, jsi udělat nemohl.
Прийти к его жене, когда он не дома - не очень. осторожный поступок.
Vyhledávat jeho ženu, když on není doma není moc. vhodné.
И он никогда бы не узнал, и она бы хранила этот плохой поступок при себе, все было бы нормально, ведь так?
A kdyby o tom nevěděl a ona všechno skryla ve svém srdci bylo by to správné?
Столь глупый поступок может только повредить дзюдо.
Trest, pro mě? Pokud budeš dělat hlouposti, utrpí tvé umění.
Аглая, твой поступок не расстроил меня.
Aglajo, tvé gesto mě nerozladilo.
Поступок, указывающий на хорошее расположение.
To svědčí o ušlechtilém citu.
Вскарабкаться на мост и перерезать веревку, Это очень смелый поступок, Мистер Логан.
Vlézt na ten most a přeříznout provaz, to byl opravdu odvážný čin, pane Logane.
Если ты меня не вытащишь из этой обители скуки, я совершу какой-нибудь безумный поступок.
Ne, Gunnisone, já. Když mě nevytáhneš z téhle nudy, tak provedu něco drastického.
Я надеюсь, вы знаете, что делаете. Но надо признать, это очень опрометчивый поступок. даже при вашей молодости.
Zajisté proto máte své důvody, ale musíte připustit, že je to ukvapené, a to i při vašem věku!
Ваш поступок совершенно очевиден.
Tvoje chování je očividné.
Это был преднамеренный, злоумышленный поступок невротичного ребёнка.
Bylo to úmyslné, zlomyslný čin neurotického dítěte.
Вы благороднейший человек, их тех, которых я знаю. Ваши слова очистят ваш поступок.
Vaše jednání je velmi šlechetné a vaše slova jistě postačí k tomu, aby se celá záležitost vyřešila.

Из журналистики

Так что же, свидетельствует ли такой поступок (а также сходное поведение Франции) о новом отношении к иностранцам в Европе?
Vynutí si tento krok, následovaný podobnými ve Francii, nový evropský přístup k imigrantům?
Нойер упустил редкую возможность совершить благородный поступок на глазах у миллионов людей.
Neuer promeškal vzácnou příležitost učinit před miliony lidí něco vznešeného.
И это не анти-инвестиционный поступок, это поступок, направленный на развитие.
Takový postup není mířen proti investicím, ale ve prospěch rozvoje.
И это не анти-инвестиционный поступок, это поступок, направленный на развитие.
Takový postup není mířen proti investicím, ale ve prospěch rozvoje.
Китай может не согласиться, но такой поступок мог бы, по крайней мере, поставить задачу на второй план, усиливая имидж Японии как миролюбивой страны.
Čína by s tím možná nesouhlasila, avšak takový krok by mohl přinejmenším odsunout celou záležitost zpátky do pozadí a současně posílit japonský obraz mírumilovné mocnosti.
Например, обещание сократить выбросы углекислого газа при отсутствии какого-либо механизма принуждения может помочь странам сделать правильный поступок для детей и внуков собственных граждан.
Například závazky snížení uhlíkových emisí sice postrádají jakýkoliv vymáhací mechanismus, ale i tak mohou přispět k tomu, aby státy jednaly v nejlepším zájmu dětí a vnoučat svých občanů.
Некоторые противники проекта утверждают, что он должен быть остановлен, поскольку это будет возмездием злоумышленникам, совершившим презренный поступок.
Někteří nepřátelé projektu tvrdí, že musí být zastaven, poněvadž bude sloužit jako pocta pachatelům tohoto ohavného činu.
Что бы ни спровоцировало поведение Зидана (возможно, оскорбление по расовому признаку), его грубый поступок, увиденный во всём мире, подпортил его образ.
Ať už Zidana k činu vyprovokovalo cokoli (zřejmě rasová poznámka), jeho násilný skutek, sledovaný diváky po celém světě, poskvrnil jeho obrázek.
Но есть также и другое разумное объяснение для того, чтобы сделать это: справедливое отношение к тем, кто беднее и менее могущественен - в нравственном отношении правильный поступок.
Pro to navíc existuje ještě jedno silné odůvodnění: chovat se slušně k chudším a slabším je morálně správné.

Возможно, вы искали...