путешествие русский

Перевод путешествие по-чешски

Как перевести на чешский путешествие?

Примеры путешествие по-чешски в примерах

Как перевести на чешский путешествие?

Простые фразы

Это было путешествие, полное необыкновенных приключений.
To byla cesta, plná dobrodružství.

Субтитры из фильмов

Известно только, что Базанов со своей женой отправились в путешествие в горы несколько дней назад, и из них не вернулся назад никто.
Jak je známo, podnikl Dr. Basanow se svou ženou před několika dny výlet do hor ze kterého se žádný z nich nevrátil. Vyšetřováním bylo zjištěno, že byli doprovázeni neznámým mužem.
Ты тот самый парень, который сказал, что путешествие будет отличным?
A to jsi říkal, že to bude příjemný výlet.
Это ее первое путешествие.
Nikdy před tím necestovala.
Надеюсь, миледи, путешествие из Лондона было приятным.
Doufám, že cesta z Londýna vám příjemně utekla.
Мы отправимся в путешествие в сказочную страну.
Pojedeme na výlet do pohádkové země.
Я даже решил взять с собой в путешествие одну молодую особу. - Будут ещё распоряжения, сэр?
Ano, proto to bylo tak naléhavé.
Кстати, сейчас мы с вами отправляемся в путешествие.
Brzy se budeme brát.
В мое путешествие.
Vy znáte nějaké? Jo, vy myslíte, ty..
Ну, это, ну, вот тут, так сказать. Я ваш волшебник на все времена - хочу прямо сейчас отправиться в загадочное и необычайное путешествие в иные миры!
Ano, dobře, ať je to tedy tak Já, váš čaroděj per ardua et alta teď nastoupím na nebezpečnou a technicky nevysvětlitelnou cestu do vnější stratosféry!
Он возьмет тебя в путешествие.
Pojedeš dnes s panem Thatcherem na výlet.
Путешествие на Запад это замечательная детская история но мир часто неправильно воспринимает ее, как фантастическую.
Cesta na Východ je báječný dětský příběh, ale svět ho často chybně označuje jako fantasy román.
Думаю, не стоит спрашивать, как прошло путешествие.
No, není třeba se ptát, jestli jste měli dobrou cestu.
Мы могли бы подождать конвой там. И вместо гибельного похода, получили бы приятное путешествие по сравнению с возможностью пойти на дно.
Tam bychom chytli konvoj a místo cesty do záhuby pluli jako víno.
Зачем вы вообще поехали с ним в такое путешествие?
Proč jste se s ním vůbec na tuhle cestu vydala?

Из журналистики

Бутан отправился в это серьезное путешествие.
Bhútán se na takovou seriózní pouť vydal.
Спустя шестьдесят лет арабо-израильский конфликт напоминает нам, что путешествие евреев назад в историю продолжается.
Šedesát let nato nám arabsko-izraelský konflikt připomíná, že cesta Židů zpět do dějin pokračuje.

Возможно, вы искали...