теплый русский

Перевод теплый по-чешски

Как перевести на чешский теплый?

теплый русский » чешский

teplý hřejivý

Примеры теплый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский теплый?

Субтитры из фильмов

Заморозка ничего хорошего не принесла, но теплый физраствор. Она выглядит хорошо.
Zmrznutí je zádrhel, ale s teplým roztokem vypadá dobře.
Последний вечер всегда самый теплый, ты знаешь.
Poslední večer bývá nejhezčí, víš.
Приятно, потому что вы оказываете мне теплый прием, и легко, потому что, придерживаясь своих принципов и взглядов, я далек от той суеты, которая мешает многим людям в моем положении.
Uklidněn, protože ač dávno jsem nestál na tribuně pro tuto chvíli mě osvobozuje od starostí a úzkostí, které by měl každý člověk v mé situaci.
Холодный большой зал, Ноттингемского дворца, и твердыня сэра Гая Гисборнского, в ту ночь, познали необычный теплый прием в честь принца Джона, его друзей и светлого будущего.
Chladný nottinghamský hrad, sídlo sira Guye z Gisbournu, se dnes večer rozehřál, neboť tu princ Jan se svými přáteli oslavoval slibnou budoucnost.
Помнится, вы обещали мне теплый прием при следующей встрече.
Říkali mi, že mě opravdu vřele přivítáte.
Один сильный толчок, специально для Тейтама, и мне вновь бы устроили теплый примем.
Jen jeden dobrý úder, Tautum speciál, a už rozvinou červený koberec.
Мотор теплый, но не кипит.
Je horkej, ale nic hroznýho.
Зарядить холодный фронт, нейтрализовать теплый фронт.
Electrizovat studenou frontu, neutralizovat teplou.
Я думаю, он еще теплый.
Ještě snad bude teplá.
Я боюсь. э. суп не слишком теплый, даже холодный, здесь даже пламя кажется таким.
Obávám se, že to není moc teplé, avšak je tu všude takový chlad, že dokonce okrádá plamen o jeho žár.
Дедушка, он еще теплый!
Dědečku, je stále teplý!
Спасибо за теплый прием, Джордж!
Dík za pohostinnost, Georgi.
Пепел все еще теплый.
Ještě je to teplé.
Что привлекло моего деда к этому острову. кроме дешевой и здоровой рабочей силы. так это уникальная комбинация вулканической почвы. и теплый Гольфстрим, омывающий его.
To, co přitáhlo mého dědečka na ostrov, kromě štědrého zdroje výkonné pracovní síly, byla unikátní kombinace vulkanické půdy a teplého golfského proudu, který ji obklopoval.

Из журналистики

Эти пять экономических систем разъяснили свои планы деятельности в значительных деталях на полугодичной встрече членов МВФ, на которой им был оказан теплый прием.
Pětice ekonomik velmi podrobně formulovala své politické plány na pololetním setkání členských zemí MMF, kde se jim dostalo vřelého přijetí.
Киотский протокол не предотвратит то, что от изменения климата больше пострадают развивающиеся страны, по той простой причине, что для них характерен более теплый климат и меньшее количество ресурсов.
Kjóto nijak nezvrátí to, že změna klimatu bude nejsilněji postihovat rozvojové země, a to z toho prostého důvodu, že mají teplejší podnebí a méně prostředků.

Возможно, вы искали...