angel | ander | andre | André

anděl чешский

ангел

Значение anděl значение

Что в чешском языке означает anděl?

anděl

ангел nadpřirozená duchovní bytost, sloužící bohu nebo bohům dobrý člověk

Перевод anděl перевод

Как перевести с чешского anděl?

anděl чешский » русский

ангел серафим а́нгел

Синонимы anděl синонимы

Как по-другому сказать anděl по-чешски?

Склонение anděl склонение

Как склоняется anděl в чешском языке?

anděl · существительное

+
++

Anděl · фамилия

Мужчина pan Anděl
Именительный kdo? co? pan Anděl
Родительный koho? čeho? bez pana Anděla
Дательный komu? čemu? k panu Andělovi
Винительный koho? co? pro pana Anděla
Звательный pane Anděl! Anděle!
Предложный o kom? o čem? o panu Andělovi
Творительный kým? čím? s panem Andělem
Женщина paní Andělová
Именительный kdo? co? paní Andělová
Родительный koho? čeho? bez paní Andělové
Дательный komu? čemu? k paní Andělové
Винительный koho? co? pro paní Andělovou
Звательный paní Andělová!
Предложный o kom? o čem? o paní Andělové
Творительный kým? čím? s paní Andělovou
+

Примеры anděl примеры

Как в чешском употребляется anděl?

Простые фразы

Ty jsi můj anděl.
Ты мой ангел.

Субтитры из фильмов

Mohl by to být. Ten, kterého slečna Arang. Anděl Smrti?
Неужели. которого вызывала Аран?
Milovalajsemsvéhobratra. Když jsme se potkali jako víla a Anděl Smrti, milovala jsem ho stejně jako dřív.
Я все также любила своего брата. как и раньше.
Vypadá jako anděl.
Она похожа на ангела.
Jo, je to anděl.
Да, она - ангел.
Je to vážně anděl.
Он просто ангелок.
Já jsem ten anděl, komu jsi chtěla sloužit a kterého jsi chtěla milovat!
Я тот ангел, которому ты так хотела быть рабыней и кого ты так хотела любить!
Zrovna jako anděl.
Да, как ангелочек.
Anděl, je to ženská a všechny ženské jsou zmije.
Ангелочек говоришь? Она - женщина! А все женщины - злюки.
Budeš můj anděl?
Будь ангелом.
Jako nějaký anděl v džungli.
Как ангел в джунглях.
Junius je takový anděl, že? - Ano, je, že?
А Джуниос - как ягнёночек, верно?
Tak jako jeho lvy myslí na něj. Protože on je anděl.
И как Айви думает о нем, ибо он ангел.
Bohyně, ty jsi skutečný anděl co slétl dolů z nebes.
Божественная, вы и вправду ангел, сошедший с небес.
V tu chvíli moudrost jako anděl přišla a hříšného Adama z něj vyhnala.
И в тот же миг, Как некий ангел, появился разум И падшего Адама прочь изгнал.

Из журналистики

Před pouhými třiceti lety nám lidé jako Paul Ehrlich ze Stanfordské univerzity říkali, že malthusiánský anděl smrti je už za dveřmi.
Только тридцать лет назад люди, подобные Полу Ерличу из Университета Стэнфорда, говорили нам, что Мэлтусский Ангел Смерти стоит у порога.

Возможно, вы искали...