aston | aspen | spona | snop

aspoň чешский

хоть, по крайней мере

Значение aspoň значение

Что в чешском языке означает aspoň?

aspoň

tolik nebo více  Už si nepamatuji, kolik jsem platil; bylo to aspoň tisíc korun.

Перевод aspoň перевод

Как перевести с чешского aspoň?

Синонимы aspoň синонимы

Как по-другому сказать aspoň по-чешски?

Примеры aspoň примеры

Как в чешском употребляется aspoň?

Простые фразы

Mohl by říct aspoň děkuji!
Мог бы хоть спасибо сказать!
Určitě vážím aspoň tak devadesát kilo.
Я точно вешу девяносто килограмм.
Pamatuješ si aspoň na něco?
Ты хоть что-нибудь помнишь?
Když německy mluví Rusové, rozumím aspoň něčemu, ale když německy mluví Němci, nerozumím ani slovo.
Если по-немецки говорят русские, я хоть что-то могу понять, но если по-немецки говорят немцы, я не понимаю ни слова.

Субтитры из фильмов

Stojí za to ho aspoň jednou vyzkoušet. Myslel jsem, že máte vymyšlený nějaký úžasný plán, když jste udělal tu velkou dohodu o cestě do světa živých.
Стоит хотя бы попытаться. думаю. у тебя есть гениальный план.
Pak. mi řekněte aspoň. znamená to, že to dítě, Arang s tím má něco společného?
Тогда. просто расскажите мне. Аран. Как-то связанна с этим?
Měla by mít aspoň něco zlomenýho.
На ней места живого не должно быть.
Myslel jsem, že mám aspoň na jeden román.
Думал, что могу написать хоть один большой роман.
Byl celkem lehký, aspoň pro mě.
Было довольно легко, по крайней мере для меня.
Aspoň nějaký vzrůšo.
Я люблю Город Убийц. Это мой любимый мюзикл.
Víš, aspoň jsem neutekla a nezmizela na 12 hodin.
Знаешь, по крайней мере я не убегала и не исчезала после этого на 12 часов.
Bílej Jo, doufám, že budu někdy aspoň způlky takový chlap jako ty.
БелДжо, я надеюсь, хотя бы отчасти стать таким человеком, как ты.
Aspoň nějakou mašli, když už ne trofej.
Если не приз, так хотя бы ленточку.
Aspoň, že stále máme Heather.
По крайней мере, у нас всё ещё есть Хезер.
To je v pořádku. Teda není, ale aspoň teď chápeš - jak opatrní musíme být při naší práci.
Ну то есть не нормально, но ты хоть понял теперь, насколько нам надо быть аккуратными в нашей работе.
Dovol mi tě vidět aspoň v neděli.
Встречайся со мной хотя бы по воскресеньям.
To je vše. Aspoň to mi dopřej.
Дай мне хотя бы это.
Aspoň teda myslím.
По-моему, я всё делаю правильно.

Из журналистики

V Americe to ale nijak obvyklá praxe není - tedy aspoň nebývala.
Но это не обычная практика для Америки - или, во всяком случае, это не было обычной практикой.
Věda zvítězila nad burzovními zasvěcenci - nebo to tak aspoň vypadalo.
Наука восторжествовала над разглагольствованиями фондового рынка - или так, во всяком случае, казалось.
Argentinští producenti mohli tedy prodávat své zboží aspoň v Brazílii, když jinde to nebylo možné.
Аргентинские производители могли продавать товары в Бразилию, даже если они не могли их продать куда-либо еще.
Nebo jsme si to aspoň mysleli.
По крайней мере, мы так думали.
Zdá se nepravděpodobné, že ani jednoho analytika centrální banky tehdejší mohutný růst úvěrů a dluhové páky nezneklidňoval aspoň o kapku víc.
Кажется невероятным, что ни один аналитик ни одного центрального банка не был ни капельки обеспокоен масштабным ростом объемов кредитования в то время.
Mezinárodní měnový fond jako by si ze svých chyb vzal ponaučení - aspoň teoreticky.
Похоже, что МВФ многому научился на своих собственных ошибках, по крайней мере, по словам его представителей.
Tak si to aspoň přeje EU.
Или те, что используются в Евросоюзе.
Francouzští občané možná platí spoustu daní a trpí vysokým stupněm regulací, ale aspoň za to něco dostávají.
Возможно, граждане Франции и платят слишком много налогов, им приходится страдать от избыточного госрегулирования, но, по крайней мере, они что-то получают взамен.
Jedině anorektik by si předsevzal, že si aspoň jednou týdně dá zmrzlinu, a jedině workoholik, že stráví víc času před televizí.
Только страдающий анорексией решил бы есть мороженое хотя бы раз в неделю, и только трудоголик решил бы проводить больше времени перед телевизором.
A měli bychom se radovat, že do globalizačních úvah Světové banky se vrátila aspoň spetka realismu.
Нам просто следует быть счастливыми от осознания того, что в обсуждении процессов глобализации Международный банк в некоторой степени возвращается на позиции реализма.
Když Caligula zvolil do senátu svého koně, neměl jeho kůň aspoň na kopytech krev.
Когда Калигула избрал свою лошадь в Сенат, у лошади, по крайней мере, не было крови на копытах.
Když se svět zotavuje z poklesu a globální úrokové míry rostou, obvykle aspoň jeden nebo dva nově vznikající trhy utrpí velkolepou explozi.
Обычно, когда мир выходит из экономического спада и процентные ставки растут, по меньшей мере в одной-двух странах, где рынок только формируется, происходит впечатляющий обвал.
Jeho jedinou nadějí je získat alespoň takový podíl na moci, aby mohl vstoupit do budoucí koalice, a proto musí působit aspoň napůl seriózně.
Его единственный шанс получить хотя бы долю власти - это вступить в коалицию, для чего он должен выглядеть хотя бы отчасти заслуживающим уважения.
Verdi ještě svým rolníkům tuto iluzi aspoň nabízel.
Верди, по крайней мере, предлагал своим крестьянам такую иллюзию.

Возможно, вы искали...