důvěrnost чешский

близость, интимность

Перевод důvěrnost перевод

Как перевести с чешского důvěrnost?

Синонимы důvěrnost синонимы

Как по-другому сказать důvěrnost по-чешски?

důvěrnost чешский » чешский

intimnost intimita útulnost tajemství srdečnost soukromí konfidence důvěra

Склонение důvěrnost склонение

Как склоняется důvěrnost в чешском языке?

důvěrnost · существительное

+
++

Примеры důvěrnost примеры

Как в чешском употребляется důvěrnost?

Субтитры из фильмов

Nesrovnatelně lepší. Když se ta scéna šeptá, je mnohem lepší. Abychom zachovali její důvěrnost, musí světlo padat ze stejného směru.
Когда эту сцену играюттихим голосом, она очень выигрывает, но, чтобы оставалась атмосфера интимности, нужно, чтобы свет шел в том же направлении.
Lucy mě požádala o důvěrnost.
Люси раскрыла мне свою тайну.
Možná tím, že píchám Amy Pollackovou. žádám o větší důvěrnost s tebou.
Предположим, я сказал бы тебе что моя ебля с Эми Поллак. была скрытой мольбой о близости с тобой?
Nic neřekneš.Slíbili jsme jí důvěrnost.
Ты не можешь рассказать, Ричард. Мы обещали ей конфиденциальность.
Chci nějakou důvěrnost.
Вы ведь для меня самые близкие.
Dejte mi důvěrnost.
Между нами должны быть более близкие отношения.
Myslím, že ta důvěrnost se musí vytvořit trochu organičtěji, než takhle.
Близость должна осуществляться каким-то более естественным путем.
Měl jsem jednoho přítele -- říkejme mu Phillip -- myslel si že dát najevo důvěrnost je laskavost vůči jeho partnerce, ale vyjádření důvěrnosti by mělo být poskytováno dobrovolně a často.
У меня был друг - назовем его Филлип - который думал, что выражая чувства, он делает одолжение партнерше, но выражать чувства нужно свободно и часто.
Řekla jsem ti to jako důvěrnost. Jak se opovažuješ mi to vmést do tváře?
Я сказала тебе по секрету.
To je víc než důvěrnost. Máš ze zákona povinnost chránit potenciální oběť.
Ты должен предоставить нам информацию.
Moje obchodování vyžaduje důvěrnost a já.
Мой бизнес зиждется на священных узах верности, И я.
Nejen, že odmítáte sexuální akt, odmítáte důvěrnost, vášeň.
Вы отвергаете не просто половой акт. Вы отвергаете близость, страсть.
Víte, myslím si, že se pokoušíte vytvořit mezi námi důvěrnost tím, že mluvíte o něčeho osobním.
Вы знаете, я думаю, что вы пытаетесь установить между нами контакт ссылаясь на что-то личное.
No, byla tam jaksi. mezi vámi strojená důvěrnost?
Между вами не было никакого. ощущения близости?

Возможно, вы искали...