dokonce чешский

даже

Значение dokonce значение

Что в чешском языке означает dokonce?

dokonce

zdůrazňuje, ba i  Byl tam dokonce i ten, co nikam nechodí.

Перевод dokonce перевод

Как перевести с чешского dokonce?

dokonce чешский » русский

даже и да́же вообще́ вообще

Синонимы dokonce синонимы

Как по-другому сказать dokonce по-чешски?

dokonce чешский » чешский

ba i vůbec také i notabene mimoto ještě i docela ani a to

Примеры dokonce примеры

Как в чешском употребляется dokonce?

Простые фразы

Tom byl tak stár, že dokonce i ti nejstarší z celé vesnice ho neznali jinak než jako starého muže.
Том был так стар, что даже самые старшие со всей деревни знали его как самого старого.

Субтитры из фильмов

Nikdo nezemře, dokonce i když udělám chybu. To jsem si myslela. Vypadá to, že všechno proběhne v pořádku.
Даже в случае ошибки никто не умрёт. я познала одиночество. всё идёт по графику.
Dokonce i mého hloupého expřítele.
Я даже скучаю по своему тупому бывшему.
Já se nevrátím k životu nebo práci, kterou mám ráda, ani k rodině a přátelům a dokonce ani k expříteli. Chápu, že je ti po tom smutno.
Я не вернусь назад к жизни или работе которую люблю, ни к семье или друзьям или даже к бывшему, и я понимаю, что что тебе грустно из-за этого.
Něco trvalejšího by bylo hezčí, dokonce i kámen je lepší.
Что-то более долговечное было бы неплохо понимаешь, даже камень простой был бы лучше.
Dokonce nemáte ani mámu ani tátu.
У тебя никогда не было папы и мамы.
Dokonce, i když jsem se dostala na samotné dno, pořád ve mně byla láska.
Только тогда я стану твоим союзником хоть тысячи или десятки тысяч раз. в душе теплился огонек любви.
Jastenity mi dokonce nabídla půlku žvýkačky.
Джастенити даже предложила мне половину жвачки.
Dnes jsem viděl jeho rodinu a říkali, že by ho tento týden dokonce mohli pustit domů.
Я говорил сегодня с его семьёй, они сказали, что, возможно, уже на этой неделе Ленни отпустят домой.
Dokonce i dnes si někteří lidé myslí, že tu není nic k řešení.
Даже сейчас есть люди, которые считают, что нет оснований для разбирательства.
Nebo dokonce obviní.
Даже осуждёнными.
Brala jsem Distaval proti ranním nevolnostem dokonce dřív, než jsem vůbec začala zvracet.
Я начала принимать Диставал от токсикоза ещё до того, как меня стало тошнить.
Dokonce jsem svého manžela nechala servírovat mě a mým dětem syrovou drůběž, dobře?
Я даже позволила мужу накормить меня и детей сырым мясом.
Mě dokonce uhodil.
И. и что он ударил меня.
Dokonce i Mardukové nás chtějí zabít!
Даже мардуки пытаются нас убить!

Из журналистики

V Británii, kde ministerský předseda Tony Blair plně podpořil americký přístup, vláda zavedla podobná opatření, a dokonce předložila novou teorii.
В Великобритании, где премьер-министр Тони Блэр полностью поддержал отношение США, правительство приняло похожие меры и даже предложило новую теорию.
Gates možná dokonce plánuje televizní dokument o rasově ovlivněném posuzování občanů.
Гейтс, возможно, даже планировал телевизионный документальный фильм о выделении по расовому признаку.
Dokonce i dnes dělí Bomba svět do dvou skupin: na několik málo států, které ji mají, a na mnoho států, které ji nemají.
Даже в наше время владение атомной бомбой разделяет страны на два класса: отдельные государства, которые ее имеют, и все остальные, у которых ее нет.
A dokonce ani ta část, kterou vláda nefinancuje, není konvenčním trhem; většina individuálních nákupů léků na předpis je totiž hrazena z pojištění.
Даже та часть, которая не финансируется государством, не является обычным рынком; закупки лекарств по рецепту большинством людей оплачиваются страховкой.
Patentový systém může na inovace dokonce působit nepříznivě, protože podporuje utajování, ačkoliv nejdůležitějším vkladem do jakéhokoliv výzkumu jsou předchozí nápady.
Патентная система может даже оказать неблагоприятное воздействие на инновации, поскольку, хотя наиболее важным вкладом в любое исследование является первоначальная идея, патентная система способствует сохранению тайны.
Dokonce to vypadá, jako by všichni v Kremlu četli nacistického právního teoretika Carla Schmitta, který učil, že pojmenování nepřítele je stěžejním úkolem politiky.
Действительно, складывается впечатление, как будто все в Кремле читают Карла Шмитта, нацистского правового теоретика, который учил, что определение вашего врага является главной миссией политики.
Dokonce se zdá, že některé firmy tání ledovců v oblasti severního pólu vítají, protože se tím sníží náklady na těžbu ropy pod Severním ledovým oceánem.
Некоторые компании даже, кажется, радуются таянию полярных льдов, потому что это снизит себестоимость добычи нефти, залегающей под Северным Ледовитым океаном.
Pokud však můžeme udělat pro lidi a planetu více prostřednictvím adaptace, pak se takový přístup zdá nejen mylný, ale dokonce i nemorální.
Это кажется неправильным - даже аморальным - если бы мы могли сделать больше для людей и планеты посредством адаптации.
Autoři přesto zjišťují, že mnohé naše největší obavy se nakonec ukážou jako triviální, ba dokonce i prospěšné.
Тем не менее, они находят, что многие из наших наиболее сильных забот оказываются тривиальными или даже благотворными.
A právě proto také nezáleží na tom, zda se příslušné události odehrály před 60 lety (jako druhá světová válka), 90 lety (jako v případě genocidy Arménů), nebo dokonce před 600 lety (jako bitva na Kosově poli v roce 1389).
И именно поэтому не имеет значения, произошли ли соответствующие события 60 лет (вторая мировая война), 90 лет (геноцид армян) или 600 лет назад (битва на Косовом поле в 1389 году).
Dnes se však tato data běžně uvádějí u zemí s vysokými příjmy včetně těch, které se řadí vysoko v žebříčcích hospodářské prosperity a lidského rozvoje - dokonce i u vysoce rozvinutých západoevropských sociálních států.
Но такие данные сегодня обычно сообщаются по странам с высоким доходом, включая те, которые имеют высокие показатели экономического благосостояния и человеческого развития - даже высокоразвитые процветающие государства Западной Европы.
Turecká vláda se dokonce pokusila o regionální iniciativu směřující k mírovému řešení krize. O takové snaze žádná z dnešních členských zemí EU nemohla ani uvažovat.
Турецкое правительство даже предложило региональную инициативу для мирного решения кризиса, то, что не могла бы сделать ни одна из стран-членов ЕС.
Proč režim, který navenek působí sebejistě, pokládá pouhé názory či dokonce mírumilovné petice za tak nebezpečné?
Так почему режим, который кажется таким устойчивым, считает простые мнения или даже мирные петиции столь опасными?
Stěžejní důvod je zoufale prostý: životy žen nemají hodnotu, a dokonce i ženy samy vnímají své utrpení jako cosi nevyhnutelného.
Главная причина этого до безысходности проста: жизнь женщины не ценится, и даже сами женщины воспринимают свои страдания как неизбежные.

Возможно, вы искали...