jilm | file | mil | milý

film чешский

фильм

Значение film значение

Что в чешском языке означает film?

film

tenká vrstva na povrchu  Rozetřením masti se na kůži vytvoří ochranný film. pás citlivý na světlo, zaznamenávající řadu obrazů  Mám ve fotoaparátu černobílý film. фильм obrazový příběh, umělecké dílo na filmovém pásu  Zhlédli jsme starý film, který byl natočen již před válkou. obor zabývající se natáčením filmů, filmové umění  lidé pohybující se u filmu, poválečné znárodnění českého filmu

Перевод film перевод

Как перевести с чешского film?

Синонимы film синонимы

Как по-другому сказать film по-чешски?

Склонение film склонение

Как склоняется film в чешском языке?

film · существительное

+
++

Примеры film примеры

Как в чешском употребляется film?

Простые фразы

Tento film stojí za to vidět.
Это кино стоит посмотреть.
Všichni se na ten film těšíme.
Нам всем не терпится посмотреть этот фильм.
Kolikrát jsi viděl ten film?
Сколько раз ты смотрел этот фильм?
Kolikrát jste viděli ten film?
Сколько раз вы смотрели этот фильм?
Dívám se na starý film.
Я смотрю старый фильм.
Nikdy jsem neměl rád tento film.
Я никогда не любил этот фильм.
Viděl jsi jeho nový film?
Ты видел его новый фильм?
Viděli jste jeho nový film?
Вы видели его новый фильм?
Viděl jste jeho nový film?
Вы видели его новый фильм?

Субтитры из фильмов

Je to fantastický film!
Это потрясающий фильм!
Objednali jsme si. jídlo s sebou a půjčili si film, který jsme nedokoukali, protože jsme skončili v.
Взяли фильм, так и не досмотрели, потому что всё кончилось.
Tento film byl natáčen v pražském Belvederu, Furstenberském a Lobkowitzkém paláci a na jiných historických místech.
Этот фильм снимался в Праге, в Замке Бельведер, Дворце Ферстенберг, и в других исторических местах.
Film má nyní délku 1839 m.
В настоящее время фильм составляет 1839 метров длины.
Tento film byl natočen roku 1932, brzy po založení Španělské republiky.
Это киноисследование человеческой географии было снято в 1932 году, вскоре после установления испанской республики.
Tento film tedy věnujeme těm, kdo mu zůstali věrni a těm, kdo mají stále mladé srdce.
И к тем, кто остался юн сердцем - этот фильм для вас.
Konečně přišel ten film z líbánek.
Привет! Съемки нашего медового месяца.
Na památku těch, kteří nás rozesmávali, všech těch šarlatánů, klaunů a šašků, ve všech dobách a národech, jejichž úsilí nám ulehčovalo břímě. Tento film je věnovaný jejich památce.
В память о тех, кто заставлял нас смеяться: пёстрым шутам, клоунам и арлекинам всех времён и народов, чьи старания немного разбавляли наши тяготы, с нежностью в сердце, посвящается эта картина.
Chceš dělat film o odpadkových koších.
Ты хочешь сделать картину о мусорных контейнерах.
Dlouho jsem byl příliš nervózní na to, udělat film o lidském utrpení.
Конечно, моё желание снять картину о человеческих страданиях стоило мне кучи нервов.
Jdu ven zjistit, jaké je to být chudým a potřebným, a pak o tom udělám film.
Я собираюсь выйти на дорогу, чтобы выяснить, каково это быть бедным и нуждающимся. Затем, я собираюсь снять картину об этом.
Chtěla jsem ho vzít na film, což přináší problém s oblečením pro toho mladého muže.
Я думала принять участие в одном шоу,..которое разбирает проблемы одежды для молодых людей.
V neděli jdeme na film.
Мы собираемся в кино в воскресенье.
Chceš jít v neděli na film?
Хочешь пойти в кино в воскресенье?

Из журналистики

Vezměme si například bývalého viceprezidenta USA Ala Gorea, jehož dokumentární film o globálním oteplování Nepohodlná pravda je vynášen do nebes za pronikavý pohled na to, jak spotřeba fosilních paliv vede lidstvo na pokraj katastrofy.
Например, взгляните на бывшего вице-президента США Эл Гора, чей документальный фильм о глобальном потеплении, Неудобная Правда, знаменит своим жестким взглядом на то, как потребление ископаемого топлива ведет человечество на край катастрофы.
Důkazy o globálním oteplování jsou sice podstatně zašmodrchanější, než Goreův film naznačuje, ale základní problém je skutečný.
Доказательства глобального потепления гораздо более запутаны, чем предполагает Гор, но основная проблема реальна.
Ťiův film je epizodický; jedná se o čtyři volně související příběhy o samotářských projevech extrémního násilí, většinou posbírané ze současných novin.
Фильм Цзя эпизодичен: четыре свободно связанных рассказов о одиночных актах крайнего насилия, в основном взятые из современных газет.
Jeho nejnovější provokací je krátký film odsuzující islám - snímek ještě neměl premiéru, ale již vyvolal všeobecnou paniku.
Его последней провокацией является короткий фильм, поносящий ислам, которому ещё предстоит выйти на экраны, но который уже привёл к повсеместной панике.
Film zachycuje utkání, které se stalo významným mezníkem v době studené války mezi Ruskem a Spojenými státy.
В фильме показан матч, который стал знаменательным событием в холодной войне между Россией и Соединенными Штатами Америки.
Film Spáč z roku 1973 popisuje pokus naklonovat Hitlera z jeho vlastního nosu.
В фильме были предприняты попытки клонировать Гитлера из его сохраненного носа.
Film ovšem jasně ukazuje, že z války proti drogám se stala válka proti chudým, zejména proti chudým menšinovým skupinám.
Как ясно показывает этот фильм, война с наркотиками стала войной с бедняками, в особенности с бедными представителями национальных меньшинств.
Jistěže, je otázka, který film zvolit.
Конечно, встает вопрос о том, какой фильм выбрать.
Goreův hluboce seriózní film vykresluje vytrvalé a potenciálně katastrofické ohřívání Země během průmyslové éry.
Сюжетом очень серьезного фильма Гора является безжалостное и потенциально бедственное потепление климата на земле во время индустриальной эры.
V únoru 2012 je už válka v Libyi minulostí a já dokončuji svůj dokumentární film o tomto konfliktu.
В Феврале 2012 года, война в Ливии закончилась, и я заканчиваю свой документальный фильм о конфликте.
Avšak třebaže jde o film plný emocí a provokativních záběrů, chybí mu racionální argumenty.
Но, в то время как фильм богат на эмоции и провокационные сюжеты, ему не хватает рациональных аргументов.
Film děsivě vykresluje důsledky zvýšení hladiny moří o 20 stop (sedm metrů), při němž by došlo k zaplavení velkých částí Floridy, San Franciska, New Yorku, Holandska, Kalkaty, Pekingu a Šanghaje.
В фильме показана пугающая картина последствий подъема уровня моря на 20 футов (7 метров), что грозит затоплением большей части Флориды, Сан-Франциско, Нью-Йорка, Голландии, Калькутты, Пекина и Шанхая.
Film diváky vybízí k závěru, že globální oteplování způsobilo hurikán Katrina, přičemž Gore tvrdí, že teplé karibské vody bouři zesílily.
Фильм подводит зрителей к заключению, что ураган Катрина является результатом глобального потепления, поскольку Гор утверждает, что теплые воды Карибского моря усилили мощность шторма.
Jiní, což už bylo předvídatelnější, pranýřují, jak nemilosrdně autenticky film zobrazuje indickou chudobu a život ve slumech.
Другие, как и следовало ожидать, открыто осуждали фильм за болезненно правдивое изображение бедности и трущобной жизни в Индии.

Возможно, вы искали...

filipínská pesa | fil | film. | fil. | Filip | filie | Fili | filet | filek | file | filda | filc