jak | taký | jakž | jako

jaký чешский

какой

Значение jaký значение

Что в чешском языке означает jaký?

jaký

какой vyjadřuje otázku po kvalitě  Jaká je to zmrzlina? ob. který  Jaké stránky sem odkazují? uvozuje vedlejší větu  Nevím, jaká je to zmrzlina.

Перевод jaký перевод

Как перевести с чешского jaký?

Синонимы jaký синонимы

Как по-другому сказать jaký по-чешски?

jaký чешский » чешский

který co za co

Примеры jaký примеры

Как в чешском употребляется jaký?

Простые фразы

Jaký je rozdíl mezi houslemi a klavírem? Klavír hoří déle.
Какая разница между скрипкой и пианино? Пианино дольше горит.
Jaký hrozný člověk!
Какой страшный человек!
Jaký závěr z toho můžete udělat?
Какой вывод вы можете из этого сделать?
Chci stejný slovník, jaký máš ty.
Я хочу такой же словарь, как у тебя.
Jaký stůl vidíte?
Какой стол вы видите?
Jaký je minimální plát na Slovensku?
Какая минимальная зарплата в Словакии?
Za jaký tým hraje Tom?
За какую команду играет Том?
Jaký náklaďak řídil Foma?
Какой грузовик вёл Фома?
Jaký chytrý hoch!
Какой умный парень!
Jaký je můj trest?
Какое моё наказание?
Tom neví, jaký je rozdíl mezi zajícem a králíkem.
Том не знает, в чём разница между зайцем и кроликом.
Jaký máš životní cíl?
Какая у тебя цель в жизни?
Jaký idiot to udělal?
Какой идиот это сделал?
Jaký máme plán?
Какой у нас план?

Субтитры из фильмов

Co když jenom hraje takové divadlo, jaký je milý chlapec a všichni mu věří, jen aby vyhrál tuhle soutěž?
Как насчет того, что он возможно играет в такую игру, что он очень славный парень, все доверяют ему, просто, чтобы выиграть игру?
Jaký by to mělo být?
Как такое могло произойти?
Potom. jaký materiál máme použít na rakev?
Тогда. какой материал использовать для гроба?
Jaký by to mělo smysl, aby šli bez magistráta?
Какой смысл идти без Судьи?
Když jsem viděl, že jdeš sem a ne na úřad, tak jsem se nemohl vrátit. Nevím, jaký máš problém, ale neměli bychom jít zpátky?
Я не мог не прийти. сейчас?
Jaký úmysl vás nutí na mne čekat?
Чего вам?!
Jaký je to rok?
За какой это год?
Ty a Josh, váš romantický příběh.. To mi dává naději. Jaký romantický příběh?
Ты и Джош, ваша история любви. она даёт мне надежду.
Víš jistě, že tohle je jídelní stůl, jaký chce?
Ты уверен, что это именно тот обеденный стол, который она хочет?
Jo, já nechápu, jaký má problém.
Да, я не. Я не знаю, что с ней не так.
Vím, jaký je náš další krok.
Я знаю, какой шаг для нас следующий.
Kde si může člověk koupit jedovatec a jaký je ten, po kterém je vyrážka největší?
Где можно купить ядовитый сумах, тот вид, от которого всё зудится?
Jaký psychopat bez života by něco takového udělal?
Какой псих, у которого нет своей жизни, мог такое сделать?
Jaký je můj další krok?
Какой следующий шаг?

Из журналистики

Právě to je vztah, o jaký moje vláda usiluje s Ruskem, a jeho úspěšné vytvoření je tím, čím můžeme přispět k rozšíření zóny evropského míru.
Именно к таким отношениям с Россией стремится мое правительство, и именно этим мы можем способствовать расширению зоны мира и стабильности в Европе.
Po telefonu jsme se dokonce dohodly, jaký pesticid se použije a kterou traktorovou firmu najmeme.
Мы даже решали по телефону, какие использовать пестициды и какую тракторную компанию надо нанять.
Museli jste přijmout, že svět je takový, jaký vám říkají, že je.
Вам приходилось принимать мир таким, каким вам его представляли.
Zprávy o americkém hospodářství, jež po kapkách přinesla první půle března, opět vykreslily obrázek, jaký by mohl vytvořit jen schizofrenik.
Новости об экономике США, просачивавшиеся по капле всю первую половину марта, создали картину, нарисовать которую мог лишь шизофреник.
Tyto skutečnosti představují takový mocenský posun, jaký jsme za svůj život doposud nezažili.
Данные факты приведут к настолько значительному изменению баланса сил, которого нам еще не приходилось видеть.
Včerejší smlouvy, obzvláště ty se Spojenými státy a Izraelem, už nebudou vzbuzovat stejný typ sebedůvěry, jaký dlouho vzbuzovaly coby nástroje státní politiky.
Вчерашние договоры, особенно с Соединенными Штатами и Израилем, уже больше не будут вызывать то же чувство доверия, которое они долгое время вызывали в качестве инструментов государственной политики.
Věda nám dokáže pomoci dosáhnout takového života, jaký chceme žít, ale nedokáže nás naučit, o jaký typ života stojí za to usilovat.
Наука может помочь нам построить ту жизнь, которой мы желаем, но она не может научить нас тому, какой жизни стоит желать.
Věda nám dokáže pomoci dosáhnout takového života, jaký chceme žít, ale nedokáže nás naučit, o jaký typ života stojí za to usilovat.
Наука может помочь нам построить ту жизнь, которой мы желаем, но она не может научить нас тому, какой жизни стоит желать.
Právě on je tím druhem hlasu, jaký egyptská občanská společnost potřebuje, aby vůbec existovala naděje, že by mohlo dojít k reformě faraónského autoritářského režimu země, jehož příznačným symbolem je svévole prezidenta Mubaraka.
Он - это голос необходимый гражданскому обществу Египта, если вообще существует вероятность того, что реформация фараоноподобного авторитарного режима в стране, характеризующегося произволом и своевластием президента Мубарака, когда-нибудь произойдет.
Představme si, jaký vliv by získal pákistánský institut, který by se postavil do čela celosvětového výzkumu rakoviny.
Представьте, насколько влиятельным стал бы какой-нибудь пакистанский институт, если бы стал лидером в исследовании рака.
A množí se i odhady, jaký dopad bude mít vládní odstávka na osud Republikánské strany ve volbách v roce 2014.
А относительно того, как прекращение работы правительства повлияет на судьбу Республиканской партии в промежуточных выборах 2014 года, изобилуют различные оценки.
Za tehdejšího režimu se země nacházela na rychlé sestupné spirále podobného typu, jaký dnes dobře znají v Řecku i jinde v Evropě.
При тогдашнем режиме страна быстро катилась по наклонной, тем же путем, который сейчас хорошо известен на примере Греции и других стран Европы.
Představte si, jaký dojem by jeho zvolení udělalo nejen v Africe, ale i v Asii, na Blízkém východě, a dokonce i v Evropě.
Подумайте о впечатлении, которое произведет его выбор не только в Африке, но и в Азии, на Ближнем Востоке и даже в Европе.
V důsledku toho se podařilo snížit pravděpodobnost další katastrofy takového rozsahu, jaký měla havárie ve Fukušimě.
В результате, вероятность другого бедствия в масштабе Фукусимы была уменьшена.

Возможно, вы искали...