klamat чешский
обманывать
Перевод klamat перевод
Как перевести с чешского klamat?
klamat чешский » русский
Синонимы klamat синонимы
Как по-другому сказать klamat по-чешски?
klamat чешский » чешский
Спряжение klamat спряжение
Как изменяется klamat в чешском языке?
klamat · глагол
Настоящее время já klamu
Единственное число
первое лицо já klamu
второе лицо ty klameš
третье лицо on/ona/ono klame
Множественное число
первое лицо my klameme
второе лицо vy klamete
третье лицо oni/ony/ona klamou
Обращение на «вы»
второе лицо vy klamete
Будущее время já budu klamat
Единственное число
первое лицо já budu klamat
второе лицо ty budeš klamat
третье лицо on/ona/ono bude klamat
Множественное число
первое лицо my budeme klamat
второе лицо vy budete klamat
третье лицо oni/ony/ona budou klamat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete klamat
Прошедшее время já jsem klamal
Мужской род, одушевлённый já jsem klamal
Единственное число
первое лицо já jsem klamal · klamal jsem
второе лицо ty jsi klamal · klamal jsi tys klamal · klamals
третье лицо on klamal
Множественное число
первое лицо my jsme klamali · klamali jsme
второе лицо vy jste klamali · klamali jste
третье лицо oni klamali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste klamal · klamal jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem klamal
Единственное число
первое лицо já jsem klamal · klamal jsem
второе лицо ty jsi klamal · klamal jsi tys klamal · klamals
третье лицо on klamal
Множественное число
первое лицо my jsme klamaly · klamaly jsme
второе лицо vy jste klamaly · klamaly jste
третье лицо ony klamaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste klamal · klamal jste
Женский род já jsem klamala
Единственное число
первое лицо já jsem klamala · klamala jsem
второе лицо ty jsi klamala · klamala jsi tys klamala · klamalas
третье лицо ona klamala
Множественное число
первое лицо my jsme klamaly · klamaly jsme
второе лицо vy jste klamaly · klamaly jste
третье лицо ony klamaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste klamala · klamala jste
Средний род já jsem klamalo
Единственное число
первое лицо já jsem klamalo · klamalo jsem
второе лицо ty jsi klamalo · klamalo jsi tys klamalo · klamalos
третье лицо ono klamalo
Множественное число
первое лицо my jsme klamala · klamala jsme
второе лицо vy jste klamala · klamala jste
третье лицо ona klamala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste klamalo · klamalo jste
Условное наклонение já bych klamal
Мужской род, одушевлённый já bych klamal
Единственное число
первое лицо já bych klamal · klamal bych
второе лицо ty bys klamal · klamal bys
третье лицо on by klamal · klamal by
Множественное число
первое лицо my bychom klamali · klamali bychom
второе лицо vy byste klamali · klamali byste
третье лицо oni by klamali · klamali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste klamal · klamal byste
Мужской род, неодушевлённый já bych klamal
Единственное число
первое лицо já bych klamal · klamal bych
второе лицо ty bys klamal · klamal bys
третье лицо on by klamal · klamal by
Множественное число
первое лицо my bychom klamaly · klamaly bychom
второе лицо vy byste klamaly · klamaly byste
третье лицо ony by klamaly · klamaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste klamal · klamal byste
Женский род já bych klamala
Единственное число
первое лицо já bych klamala · klamala bych
второе лицо ty bys klamala · klamala bys
третье лицо ona by klamala · klamala by
Множественное число
первое лицо my bychom klamaly · klamaly bychom
второе лицо vy byste klamaly · klamaly byste
третье лицо ony by klamaly · klamaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste klamala · klamala byste
Средний род já bych klamalo
Единственное число
первое лицо já bych klamalo · klamalo bych
второе лицо ty bys klamalo · klamalo bys
третье лицо ono by klamalo · klamalo by
Множественное число
первое лицо my bychom klamala · klamala bychom
второе лицо vy byste klamala · klamala byste
третье лицо ona by klamala · klamala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste klamalo · klamalo byste
Повелительное наклонение klamej!
ty klamej! klam!
my klamejme! klamme!
vy klamejte! klamte!
Примеры klamat примеры
Как в чешском употребляется klamat?
Субтитры из фильмов
Zdání může klamat.
Внешность бывает обманчива.
I když zdání může klamat.
Может, конечно, это только видимость.
Ale snaží se mě klamat.
Но они пытаются обмануть меня при помощи своих иллюзий.
Jako bys vždy byla součástí mého života. Pocity mohou klamat.
Впечатления обманчивы.
Těšilo mě klamat ho.
Я с радорстью обману его.
Ale já vás nechci klamat.
Но я не буду вводить вас в заблуждение.
Ale pokusí se mě klamat svými iluzemi.
Но они пытаются обмануть меня с помощью иллюзий.
Ve vaší zemi je v pořádku klamat a dávat drogy do kapsy? OK, OK.
А в вашей стране разрешается врать и подсовывать наркотики в чужие карманы?
Tyto: klamat, podvádět, krást a vyhrožovat. Chápu.
Сеять раздор, интриги, клевету и обман.
Nevěřím tomu, že by Caroline dokázala záměrně někoho klamat.
Не могу поверить, что Кэролайн способна на расчетливый обман.
Vzhled může klamat.
Внешность может быть обманчива.
Konec konců nenastávají chvíle, kdy máte pocit, že je ve vašem nejlepším zájmu nás klamat?
Ведь порой вам может быть выгодно ввести нас в заблуждение, не так ли?
Doktore, je ve vašem programu také schopnost lhát? Nebo třeba klamat?
Скажите мне, в вашей программе заложена способность лгать?
Umíte mnohem lépe klamat, než jste mi chtěl namluvit.
Вы более талантливы в искусстве лжи, чем пытались меня убедить.
Из журналистики
Arabové a muslimové ale musí přestat klamat sami sebe, že tím, co je drží zpátky, je izraelsko-palestinská rozepře.
Но арабы и мусульмане должны прекратить заниматься самообманом, считая, что их сдерживает израильско-палестинский конфликт.
Zvyky Bushovy administrativy klamat okolí zvrátily její agresivní sklony a zanechaly po sobě šklebící se vakuum.
Ставшая привычной ложь администрации Буша обезглавила агрессивные их наклонности, оставив после себя вакуум.
Avšak zdání může klamat, neboť odkazem Putinova prvního volebního období je fakt, že v boji se státním aparátem, jenž zdědil, prohrává.
Но видимость может быть обманчивой, поскольку наследие первого президентского срока Путина заключается в том, что он проигрывает схватку с унаследованным им госаппаратом.
Zdání však může klamat.
Но видимость бывает обманчива.
Francie nesmí klamat samu sebe: Německo se nechystá přejít na jadernou energii, aby snížilo svou závislost na ruské ropě a plynu.
Франция не должна себя обманывать: Германия не собирается в скором времени переходить на ядерную энергетику, чтобы избавиться от опоры на российскую нефть и газ.