СОВЕРШЕННЫЙ ВИД klapnout НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД klapat

klapat чешский

стучать

Перевод klapat перевод

Как перевести с чешского klapat?

Синонимы klapat синонимы

Как по-другому сказать klapat по-чешски?

klapat чешский » чешский

žvatlat šramotit zabrat rachotit jít jet hrkat fungovat chodit běhat

Спряжение klapat спряжение

Как изменяется klapat в чешском языке?

klapat · глагол

Примеры klapat примеры

Как в чешском употребляется klapat?

Субтитры из фильмов

Říká, že při vědomí toho, že ty jsi měla přede mnou jiné muže a že já jsem před tebou neměI ani jedinou dívku, si myslí, že mezi námi by to mohlo klapat a náš vztah by mohl být ten pravý a správný.
Так вот, Вёрдж говорит, что мы вроде уравновешиваем друг друга, и все будет хорошо.
Mlýn zas může vesele klapat.
Мельница работает вновь.
A opakujte ji tak dlouho, až to bude klapat.
Продолжайте учения, пока не добьемся должной квалификации.
Začíná to klapat!
Час пробил.
Nebude to klapat.
Ничего не выйдет.
A já nechci rozbít moje manželství, abych pak zjistil, že to nebude klapat.
И я не хочу разрушить свой брак, а затем выяснить, что нам плохо вместе.
Myslím, že to vám dvěma bude klapat.
Я думаю что вам, чуваки, будет хорошо вместе.
Možná nám to bude klapat.
У нас может неплохо сложится жизнь.
Proto u toho musíš být osobně, zajistit, že všechno bude klapat.
Вот почему мне нужно, чтобы ты лично принял участие в операции, чтобы всё прошло, как надо.
Takhle by to u nás mělo klapat pořád, jako v každý slušný a spořádaný rodině.
Знаешь Мардж, тебе следует брать пример с Адила. Тогда наша семья стала бы самой счастливой и дружной.
Věděla jsem, že nám to bude náramně klapat také v posteli, jak se říká.
Я точно знала, что с твоим отцом мне будет приятно заниматься сексом, так вы теперь выражаетесь.
Řekl, že když to nebude mezi námi klapat, můžu si vzít věci a jít.
Он сказал, что если у нас не получится я смогу забрать свои вещи, и уйти.
Myslíš, že. by nám to ještě mohlo klapat?
Как ты думаешы У нас ещё что-нибуды получится?
A nepochybuji, že vám to spolu bude klapat.
Я не сомневаюсь, что вам будет хорошо вместе.

Возможно, вы искали...