naproti чешский

напротив

Значение naproti значение

Что в чешском языке означает naproti?

naproti

(stav) na protilehlém místě  Ten pán už od nás odešel, ale myslím, že teď je naproti. (pohyb) na protilehlé místo  Když nám vše ukázala, rozloučila se a šla k sousedům naproti.

naproti

vyjadřuje polohu na protilehlém místě  Bydlíme u hlavní silnice naproti nádraží. (pohyb) směrem k přibližující se osobě  Vlak by měl přijet každou chvíli; půjdu mamince naproti na nádraží. bez ohledu na (okolnosti)  Naproti očekávání nezaměstnanost neklesla ani v letních měsících.

Перевод naproti перевод

Как перевести с чешского naproti?

Синонимы naproti синонимы

Как по-другому сказать naproti по-чешски?

naproti чешский » чешский

proti před z druhé strany vstříc v ústrety na druhé straně

Грамматика naproti грамматика

Какими грамматическими свойствами обладает naproti в чешском языке?

naproti · предлог

+
++

Примеры naproti примеры

Как в чешском употребляется naproti?

Простые фразы

Naproti nádraží je banka.
Напротив вокзала есть банк.
Úspěch k vám sám nepřijde. Musíte mu jít naproti.
Успех к вам сам не придёт. Вы должны идти ему навстречу.
Můj dům je naproti parku.
Мой дом напротив парка.

Субтитры из фильмов

Naproti tomu, mně není neznámá, takže vás doprovodím a nasměruji.
Я же, напротив, знаю его очень хорошо, поэтому составлю вам компанию и покажу дорогу.
Pamela vám šla naproti na nádraží.
Памела отправилась на вокзал.
Tak se posaďte. Naproti mně.
Тогда присаживайтесь, вот туда, напротив меня.
Naproti, v prostředním šuplíku.
Где у вас скатерть и столовые приборы?
Vyjdu zadem a půjdu Joeovi naproti.
Я выйду через черный ход, перехвачу Джо на шоссе.
Byli jsme bez peněz, tak jsme jeli 3. třídou a naproti seděl farmář se sýrem na klíně.
У нас не было денег, и мы поехали третьим классом. Напротив сидел фермер с головой сыра.
Muž s pokojem naproti mně říkal pořád, že se vrátí.
Мужчина, который жил в следующем номере от меня,..
Naproti tomu. ten, kdo tyto zásady nezná, bude žít život plný utrpení.
И наоборот, тот, кто не знает эти принципы, будет жить жизнью, полной страдания.
Pošlete jim naproti pár mužů.
Пусть их встретят. - Есть, сэр!
Přijde vám někdo naproti?
Вас встречают?
Bydlím hned naproti. Jsem Thwaitesová.
Я живу через площадь.
Nebo zajdu do obchodu naproti, ne?
Или мне следует зайти в магазин напротив?
A tak jsem ho schoval naproti v ulici za krámkem, kde Rudy čistil boty.
И я держал машину на другой стороне улицы,за магазином Рудди. Рудди никогда не задавал вопросов о твоих делах.
Žádné elegantní dámy naproti v přecpaném baru.
Никаких шикарных девушек, танцующих вокруг шеста.

Из журналистики

Naproti tomu finanční pobídky by zřejmě uspěly, protože vykácet les kvůli získání pastviny není natolik výnosné, aby to zemědělce přimělo vzdát se výplat za ochranu půdy.
С другой стороны, финансовое стимулирование, возможно, приведет к большему успеху, так как вырубка лесов ради пастбищ не настолько выгодна, чтобы заставить фермеров отказываться от выплат за сохранение земель.
Naproti tomu ti, kdo vládnou na základě sdílené víry, si jednání nemohou dovolit, protože by podkopalo víru samotnou.
Напротив, те, кто правит в соответствии с разделяемой верой, не могут себе позволить вести переговоры, поскольку это будет подрывать саму веру.
Výpovědi pacientů o negativních reakcích jsou naproti tomu snahou popsat určitou lidskou realitu, nikoliv propagovat image, která vyhovuje zainteresovaným lobbistům.
В то же самое время в своих отчетах о неблагоприятных реакциях на препараты, люди, употребляющие их, стараются отразить человеческую реальность, а не создавать образы, отвечающие интересам производителей препаратов.
Naproti tomu Spojené státy měly od roku 1865 kontinentálně založenou ekonomiku imunní proti rozpadu podél národnostních linií.
В противоположность этому вся экономика Америки расположена на одном континенте, и ей еще в 1865 году привит иммунитет от националистической дезинтеграции.
Skeptici naproti tomu zastávají názor, že americká ekonomika již obsahuje zárodky vlastního společensko-ekonomického úpadku.
В отличие от этого, скептики полагают, что американская экономика уже содержит в себе источник своего социально-экономического упадка.
Naproti tomu Spojené státy poskytují jen málo pomoci milionům Američanů, kteří přicházejí o bydlení.
В отличие от этого, Америка оказывает мало помощи тем миллионам американцев, которые теряют свои жилища.
Naproti tomu zaměstnanost u středně kvalifikovaných, úřednických i dělnických profesí se propadla, zejména v průmyslové výrobě.
С другой стороны, занятость в сферах со средним специальным образованием, белых и голубых воротничков упала, особенно в обрабатывающей промышленности.
Naproti tomu vzpomínky, které má na starosti amygdala, jsou nevědomé.
В отличие от них, воспоминания, возникающие из амигдалы, бессознательные.
Naproti tomu nákladný Kjótský protokol zabrání pouhým 1400 úmrtím na malárii ročně.
Для сравнения, дорогостоящий Киотский протокол сможет спасти от малярии в год только 1400 жизней.
Naproti tomu vítězové první světové války, jak ostatně tvrdí i Henry Kissinger, nedokázali poražené Německo ani odradit, ani mu poskytnout motiv, aby přijalo Versailleskou smlouvu.
В качестве противоположного примера, как утверждал Генри Киссинджер, победители в первой мировой войне не могли ни сдерживать побежденную Германию, ни предложить ей достаточные стимулы для подписания Версальского договора.
Naproti tomu Argentina je na plynu vysoce závislá, leč její zásoby se tenčí - odpovídají necelým osmi rokům produkce.
Аргентина, напротив, является очень зависимой от газа страной с уменьшающимися запасами, которые эквиваленты менее восьми годам добычи.
Naproti tomu finanční krize byla jen stěží reklamou na rozšíření sféry pevných směnných kurzů.
В противоположность этому, финансовый кризис вряд ли можно считать рекламой для расширения диапазона фиксированных валютных курсов.
Naproti tomu Hidžázané, kteří pocházejí z Mekky a Madíny, v sobě drží dlouho potlačované rozhořčení pramenící z pokořujícího částečného zahrnutí do saúdské politiky.
В то же время Хиджази, которые происходят из Мекки и Медины, сдерживают негодование, которое подавлялось на протяжении долгого времени, из-за своего унизительного частичного допущения к Саудовской политике.
Naproti tomu jihokorejské vojenské diktatuře nebývalo nic jiného - chtěla-li být konkurenceschopná na globálních trzích -, než investovat právě do vzdělání, aby zdokonalila tamní trh práce.
И наоборот, исходя из неизбежности конкуренции с другими странами на мировом рынке, у военной диктатуры Южной Кореи не осталось выбора, кроме как вкладывать деньги в образование для повышения качества рабочей силы страны.

Возможно, вы искали...