ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
přiměřený
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
přiměřenější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejpřiměřenější
přiměřený чешский
соразмерный, соответствующий
Значение přiměřený значение
Что в чешском языке означает přiměřený?
přiměřený
Перевод přiměřený перевод
Как перевести с чешского přiměřený?
přiměřený чешский » русский
Синонимы přiměřený синонимы
Как по-другому сказать přiměřený по-чешски?
přiměřený чешский » чешский
Склонение přiměřený склонение
Как склоняется přiměřený в чешском языке?
přiměřený · прилагательное
Единственное число přiměřený
Мужской род, одушевлённый přiměřený
Именительный kdo? co? přiměřený
Родительный koho? čeho? bez přiměřeného
Дательный komu? čemu? k přiměřenému
Винительный koho? co? pro přiměřeného
Звательный přiměřený!
Предложный o kom? o čem? o přiměřeném
Творительный kým? čím? s přiměřeným
Мужской род, неодушевлённый přiměřený
Именительный kdo? co? přiměřený
Родительный koho? čeho? bez přiměřeného
Дательный komu? čemu? k přiměřenému
Винительный koho? co? pro přiměřený
Звательный přiměřený!
Предложный o kom? o čem? o přiměřeném
Творительный kým? čím? s přiměřeným
Женский род přiměřená
Именительный kdo? co? přiměřená
Родительный koho? čeho? bez přiměřené
Дательный komu? čemu? k přiměřené
Винительный koho? co? pro přiměřenou
Звательный přiměřená!
Предложный o kom? o čem? o přiměřené
Творительный kým? čím? s přiměřenou
Средний род přiměřené
Именительный kdo? co? přiměřené
Родительный koho? čeho? bez přiměřeného
Дательный komu? čemu? k přiměřenému
Винительный koho? co? pro přiměřené
Звательный přiměřené!
Предложный o kom? o čem? o přiměřeném
Творительный kým? čím? s přiměřeným
Множественное число přiměření
Мужской род, одушевлённый přiměření
Именительный kdo? co? přiměření
Родительный koho? čeho? bez přiměřených
Дательный komu? čemu? k přiměřeným
Винительный koho? co? pro přiměřené
Звательный přiměření!
Предложный o kom? o čem? o přiměřených
Творительный kým? čím? s přiměřenými
Мужской род, неодушевлённый přiměřené
Именительный kdo? co? přiměřené
Родительный koho? čeho? bez přiměřených
Дательный komu? čemu? k přiměřeným
Винительный koho? co? pro přiměřené
Звательный přiměřené!
Предложный o kom? o čem? o přiměřených
Творительный kým? čím? s přiměřenými
Женский род přiměřené
Именительный kdo? co? přiměřené
Родительный koho? čeho? bez přiměřených
Дательный komu? čemu? k přiměřeným
Винительный koho? co? pro přiměřené
Звательный přiměřené!
Предложный o kom? o čem? o přiměřených
Творительный kým? čím? s přiměřenými s přiměřenýma
Средний род přiměřená
Именительный kdo? co? přiměřená
Родительный koho? čeho? bez přiměřených
Дательный komu? čemu? k přiměřeným
Винительный koho? co? pro přiměřená
Звательный přiměřená!
Предложный o kom? o čem? o přiměřených
Творительный kým? čím? s přiměřenými s přiměřenýma
Примеры přiměřený примеры
Как в чешском употребляется přiměřený?
Субтитры из фильмов
Byl to přiměřený víkend.
Это были самые приятные выходные.
Tak přiměřený, že Gaston zrušil všechny závazky a odjel do Monte Carla.
Настолько приятные, что когда Гастон вернулся, он отменил все встречи И уехал из Парижа в тот же вечер в Монте-Карло.
Pan Parker a já si myslíme, že naše prémie prostě nejsou přiměřený.
Мистер Паркер и я мы считаем, что ситуация с премиальными никогда не решалась по справедливости.
Každému roku života se nedá přidělit přiměřený čas, nelze zahrnout každou událost ani osobu, ovlivňující směr toho života.
Нет причин описывать каждый год с его собственным значением. чтобы включить в рассказ каждое событие, каждого человека. которые повлияли на формирование всей жизни.
Moji muži jsou mrtví!.udělejte přiměřený krok. Co to znamená?
Значит ли это, что я могу написать семьям этих людей. и сказать им, что их убийцы будут наказаны, и справедливость восторжествует?
Máte mnoho lidí kteří jsou trochu hardcore a ti jsou tak nějak uražení tím že i když opravdu tvrdě pracují, vůbec z toho nemají možná nějaký přiměřený podíl.
Здесь много людей, настоящих экстрималов, и они несколько расстроены тем, что ну, они усиленно трудились, и ничего это этого не получили. Может они честно поделятся этим.
Budeme dostávat plat přiměřený této cti?
Нам будут платить за этот труд?
Plat je přiměřený.
Плата заметно выше.
Přiměřený poplatek.
Плата за удобство.
Je dokonale přiměřený.
Она совершенно подходящая.
Když padneme slavní, s trochou okázalosti, byl by to přiměřený konec a ne rozplynout se po nějaké. neznámé, bezcenné, nepodstatné neděli.
Тогда нас проводят с уважением и даже с почётом, и это будет достойным концом хора, а то нас будто выбрасывают на помойку, как какой-то ненужный хлам после праздника в воскресенье и так далее!
Ten spis je.přiměřený, což je něco, o čemž si můžem promluvit, ale ty názory jsou plné ctnosti a hrdinství.
Стиль. приемлемый, о нем можно поговорить и позже, однако суть воззвания, выраженные в нем чувства полны благородства и отваги.
Vy jste zmínila, že je tu nějaký cenově přiměřený motel. Mužete nám ukázat kde?
Раз уж вы заговорили об этом, не могли бы вы показать нам мотель с приемлемыми ценами?
Myslím, že spolu jsme přiměřený množtví času.
Мы итак достаточно долго здесь пробыли.
Из журналистики
Zároveň je přiměřený pro ekonomiku, v níž zboží a služby uspokojují potřeby lidí a kde si výrobky konkurují na základě svých technických nebo funkčních vlastností.
Он также подходит для экономики, где товары и услуги удовлетворяют потребности людей и где конкуренция основана на технических или функциональных характеристиках продукции.
Duševní vlastnictví je důležité, ale přiměřený režim duševního vlastnictví je u rozvojové země jiný než u země rozvinuté průmyslové.
Интеллектуальная собственность является важной, но соответствующая система интеллектуальной собственности для развивающейся страны отличается от такой же системы для развитой индустриальной страны.
Mrskači mu vše demonstrovali na židli a přesvědčili ho, že islámské rány holí lze použít jako přiměřený trest i pro ženy.
В качестве объекта избиения они использовали стул, убедив министра в том, что исламское наказание розгами можно должным образом применить к женщине.
Neexistuje shoda dokonce ani o tom, co představuje přiměřený cíl špionáže.
Нет согласия по поводу того, что является подходящей мишенью для шпионажа, если она вообще существует.
Tento daleký horizont je zcela přiměřený; názor, že je možné tento problém vyřešit naráz, tady neplatí, protože demografické procesy jsou velice zdlouhavé a právě nyní se nacházejí ve zcela opačných trendech.
Долгосрочный подход полностью оправдан; мнение о том, что мы способны решить проблему как только к ней подойдем, неправильно, поскольку демография - замедленный процесс, в данный момент проявляющий весьма неблагоприятную тенденцию.
Возможно, вы искали...
přiměřeně |
přiměřenost |
přiměřit |
přiměřovat |
přiměšovat |
přiměšování |
přiměs |
přimět |
přiměť |
přimlouvat se |
přimalovat |
přimísit