rovněž чешский

также, тоже

Значение rovněž значение

Что в чешском языке означает rovněž?

rovněž

kniž. také, stejně tak  Rovněž já o tom vím.

Перевод rovněž перевод

Как перевести с чешского rovněž?

rovněž чешский » русский

также тоже та́кже

Синонимы rovněž синонимы

Как по-другому сказать rovněž по-чешски?

Примеры rovněž примеры

Как в чешском употребляется rovněž?

Субтитры из фильмов

Já i vy bychom byli rovněž, s použitím takových nástrojů, přinuceni doznat se k různým záhadným nadáním, že?
Ощутив на себе действие таких инструментов, думаю, и вы и я покаялись бы в любых диковинных талантах. Или я не прав?..
Ale pan Preysing rovněž bere ohled na jistotu.
Мистер Прайсинг рассчитывает на точность.
Ptal jsem se Vás, jestli byste to považovat rovněž za sport, kdybyste byl ten tygr a ne lovec.
Я спросил, остался бы у вас азарт, будь вы тигром, а не охотником?
Hovořila jsem s ambassadorem Trentinem. A on říká, že Sylvánie nechce válku rovněž.
Трентино говорит, что Сильвания тоже не желает войны.
Rovněž.
Тоже.
Rovněž ze své říše vypovídám všechen útlak a bezpráví, jež sužovaly můj lid. A modlím se, aby Normané a Anglosasové sdíleli práva Angličanů.
А также, в моем государстве больше не будет несправедливостей и притеснений, которые угнетали мой народ. И я надеюсь, что при моем правлении. норманны и саксы заживут вместе, как одна большая английская семья.
Dostanete také kódy a šifry od poručíka Browna rovněž na konci setkání.
Вы также получите ваши коды, шифры и планы маневров у лейтенанта Брауна в конце этого заседания.
A rovněž dýky. Oči navrch hlavy, jak blázni civěli.
Нашли мы неотёртые кинжалы На их подушках.
Tedy. no, co chci říci. že jste byla velmi zdvořilá a slušná a a já bych rád, abyste věděla, že budu rovněž čestný.
Эмм. Я хочу сказать, что вы были добры ко мне и я хочу, чтобы вы знали, что я был честен с вами.
Popis rovněž odpovídá.
Описание также подходит.
Zrovna jsem vyšla z kláštera, Monsignore, budu se jim věnovat, vaší farnosti rovněž.
Конечно, не забуду, монсеньер, ваш приход - это мой приход.
Můj pane, přináším dobré zprávy, nejen pro tvé uši, ale rovněž pro toho, kdo nám vládne.
Мой повелитель, я приношу удачу, не только для ваших ушей, но и для того, кто правит нами.
A tady je druhé překvapení, rovněž můj vynález.
А теперь другое устройство, также мое изобретение.
Dnešním dnem počínaje, FLN přebírá zodpovědnost za psychické a duševní zdraví Alžírského lidu, rovněž zakazuje prodej a konzumaci alkoholických nápojů, prostituci a kuplířství.
Начиная с сегодняшнего дня, НФО берет ответственность за телесное и нравственное благополучие народа Алжира. Принято решение запретить продажу и применение любых наркотиков и алкоголя, запретить проституцию и сводничество.

Из журналистики

Jeho návrh obsahuje rovněž důležité ustanovení na podporu open-source výzkumu, které by posunulo současný výzkumný model od tajnůstkářství ke sdílení informací.
Его законопроект также содержит важные положения, направленные на поощрение открытых источников исследования, что будет направлять текущую модель исследования к обмену, а не к тайне.
Možná je rovněž spoluúčast Rumunska a Moldovy.
Участие Румынии и Молдовы - необязательно.
Rovněž tato ortodoxie však byla odsouzena k uvadnutí.
Тем не менее, этой ортодоксальности также было суждено увянуть.
Státy jsou příčinou rovněž konstituční nerovnováhy Evropy.
Сами нации также создают помехи для конституционного баланса в Европе.
Čas rovněž nezmírní důsledky bezkrevných postkrizových zotavení z dalších nevyhnutelných šoků.
Не защищает время также анемичное посткризисное восстановление от неизбежного последующего потрясения.
Mluvčí indického ministra zahraničí Navtedž Sarna rovněž řekl, že by jeho vlast taková závazná omezení odmítla.
Министр иностранных дел Индии Навтеж Сарна также сказал, что его страна отклонит такие обязательные ограничения.
Bohatým zemím to bude rovněž ku prospěchu, protože si budou moci zvolit kombinaci snižování emisí a nákupu emisních práv od rozvojových zemí, již budou považovat za nejvýhodnější.
Богатые страны также выиграют от этого, потому что смогут по своему желанию сочетать сокращение уровня выбросов с приобретением прав на выбросы парниковых газов у развивающихся стран.
To by přimělo ostatní odolávající země - Čínu, Egypt, Indii, Indonésii, Írán, Izrael, Severní Koreu a Pákistán -, aby se rovněž začaly CTBT znovu zabývat.
Это заставило бы остальных несогласных - Китай, Египет, Индию, Индонезию, Иран, Израиль, Северную Корею и Пакистан - также пересмотреть свое отношение к ДВЗЯИ.
Pravomoci generálního tajemníka rovněž oslabilo sílící puntičkářské řízení rozpočtů ze strany členských států.
Все большее вмешательство в бюджетные дела со стороны стран-членов также ослабило влияние Генерального секретаря.
Poneseme rovněž důsledky propouštění zaměstnanců Černobylu a toho, že přilehlé město Slavutyč (28 000 obyvatel) přijde o svůj hlavní zdroj příjmů.
Мы также несем ответственность за увольнение работающих на чернобыльской станции и лишаем прилегающий город Славутич (население 28,000) основного источника дохода.
Ve velkém počtu bude muset být zajistěno rovněž bydlení na venkově.
В больших масштабах необходимо строить жилье в сельской местности.
Ruští diplomaté, jejichž světonázor rovněž do značné míry utvářela studená válka, se tohoto návrhu chytili.
Российские дипломаты, чей кругозор также по большей части сформирован холодной войной, ухватились за это предложение.
Rovněž globální ekonomika vyvolává tlaky: rostoucí nezaměstnanost, prohlubující se sociální nerovnost a vzestup nových hospodářských mocností.
Мировая экономика производит такое же давление: возрастающая безработица, расширяющееся социальное неравенство и появление новых экономических сверхдержав.
A v zájmu všeho lidstva budeme rovněž dál prosazovat jaderné odzbrojení a nešíření, protože jsme si předsevzali vytvořit svět bez jaderných zbraní.
И от имени всего человечества мы продолжим продвижение в направлении ядерного разоружения и нераспространения ядерного оружия и будем оказывать помощь по созданию мира, свободного от ядерного оружия.

Возможно, вы искали...