shrnutí чешский
сводный, сводка, сводимость
Перевод shrnutí перевод
Как перевести с чешского shrnutí?
shrnutí чешский » русский
Синонимы shrnutí синонимы
Как по-другому сказать shrnutí по-чешски?
shrnutí чешский » чешский
Склонение shrnutí склонение
Как склоняется shrnutí в чешском языке?
shrnutí · существительное
Единственное число shrnutí средний род
Именительный kdo? co? shrnutí средний род
Родительный koho? čeho? bez shrnutí
Дательный komu? čemu? k shrnutí
Винительный koho? co? pro shrnutí
Звательный shrnutí!
Предложный o kom? o čem? o shrnutí
Творительный kým? čím? se shrnutím
Множественное число shrnutí средний род
Именительный kdo? co? shrnutí средний род
Родительный koho? čeho? bez shrnutí
Дательный komu? čemu? k shrnutím
Винительный koho? co? pro shrnutí
Звательный shrnutí!
Предложный o kom? o čem? o shrnutích
Творительный kým? čím? se shrnutími
Примеры shrnutí примеры
Как в чешском употребляется shrnutí?
Субтитры из фильмов
Dobré shrnutí, ale chybí tomu šťáva.
Хороший ролик.
Kodos Kat, shrnutí.
Кодос-Палач. Краткое содержание.
Snažím se tě tu rozpálit a vzrušit, a ty si chystáš shrnutí pro porotu!
Я хочу развлечь тебя, а ты думаешь о своем суде.
Správce archívu potřebuje Vaše shrnutí Erlargerova prohlášení.
Секретарь ждет твоего отчета по заявлению Ирлангера, где он?
Jeho jméno se objeví až mi váš vedoucí pošle konečné shrnutí.
Я внесу его имя, как только получу окончательный отчет.
Finální shrnutí?
Каков итог?
Stručný shrnutí? Chtěli nasrat co nejvíc lidí. Axele?
Они хотели трахнуть как можно больше как можно быстрее.
Dřív než si myslíš pošlu své shrnutí skutečné Flotile.
Совсем скоро я отправлю свое резюме в настоящий Звездный флот.
Myslíš tím shrnutí nejdůležitějších událostí mého života. vyprávěných humornou a sebepodceňující formou. kterou dostavám ženské do postele? - Ne.
То есть, припомнить важные события моей жизни, с юмором и с иронией, которые почти всегда помогают мне соблазнять женщин?
Mohl byste ke každé kapitole připojit stručné shrnutí.
Но в будущем вам стоит включить краткое резюме по каждому разделу.
Stručné shrnutí?
Краткое резюме?
Mnohem více detailní. Jak říkám, tohle je jen shrnutí.
Есть очень точные и подробные.
Nepotřebuju shrnutí.
И что? Мне не нужна рецензия.
Jestliže už nejsou žádné námitky, chci slyšet konečné shrnutí.
Если нет возражений, я перейду к подведению итогов.