skoncovat чешский

порвать, покончить, оканчивать

Перевод skoncovat перевод

Как перевести с чешского skoncovat?

skoncovat чешский » русский

порвать покончить оканчивать кончать

Синонимы skoncovat синонимы

Как по-другому сказать skoncovat по-чешски?

skoncovat чешский » чешский

ukončit skončit přerušit dokončit

Спряжение skoncovat спряжение

Как изменяется skoncovat в чешском языке?

skoncovat · глагол

Примеры skoncovat примеры

Как в чешском употребляется skoncovat?

Субтитры из фильмов

S tím se musí skoncovat! Jo, taky si myslím.
Мы должны начать действовать.
Něco zcela jednoduchého. Chystám se skoncovat se vším tím zmatkem.
Нечто простое - положить конец всякой неясности.
Tihle veteráni to ještě nechápou, ale s pěstováním dobytka na otevřený pláni se musí skoncovat.
Старожилы об этом ещё не знают,..но вот так выгуливать скот на открытом пространстве больше нельзя.
S tím musíme skoncovat.
Нам надо остановить это.
Takže jediné poctivé řešení je to všechno skoncovat.
Было бы честнее, если бы я ей прямо сказал.
Pochovat ho a skoncovat s ním.
Похоронить его, покончить с этим.
Pojďme s tím skoncovat.
Пошли, нужно покончить с этим.
Zkrátka. Jsem ochoten s tím vším skoncovat, když od vás do zítřka dostanu odpověď.
Я готов забыть старые обиды и немного подождать, но до завтра мне нужен четкий ответ.
Máte v úmyslu získat přístroj a skoncovat s Garinem stejně jako jste to udělali s jeho asistentem na Krestovském ostrově?
Вы намерены овладеть аппаратом, а с Гариным расправиться так, как вы расправились с его помощником на Крестовском острове?
Přišel čas s tím skoncovat.
Время пришло.
To jsou jen řeči, je na čase to skoncovat.
Ощущения, ощущения.
Kdybyste tehdy nezmizel, mohli jsme s tím skoncovat mnohem dříve.
Доктор, если бы вы не выбрали для исчезновения столь критический момент, с этим делом можно было бы разобраться намного раньше!
To si vážně myslíš, že můžeš zcela skoncovat s baseballem?
Ты вправду считаешь, что точно можешь бросить бейсбол?
A nemyslíš, že bychom měli se všemi těmi pravdami skoncovat?
А тебе не кажется, что пора покончить со всей этой правдой?

Из журналистики

Nedlouho poté mě prezident Kagame požádal, abych šel bojovat do Konga a pomohl tam skoncovat s kolosálně zkorumpovaným Mobutuovým režimem.
Вскоре президент Кагаме попросил меня воевать в Конго для того, чтобы положить конец поразительно продажному режиму Мобуту.
Devadesát pět procent muslimů, včetně většiny jejich náboženských vůdců, si nepřeje nic jiného než žít v míru a skoncovat s dlouhotrvajícím ponižováním islámu. Toho lze dosáhnout jedině zavedením demokracie do muslimského světa a jejím rozvojem.
Девяносто пять процентов мусульман, включая большинство религиозных лидеров, хотят жить в мире и положить конец долгому унижению ислама, что может осуществиться только в условиях демократии и развития в мусульманском мире.
Zařízení podobné bombě v roce 2005 zapálilo Hadžievových automobil, což si vysvětlili jako výstrahu, že mají skoncovat se svými vzdornými výzvami bulharským - a možná turkmenským - úřadům.
В 2005 году автомобиль Хаджиева сгорел в результате взрывного устройства, что они истолковали как предупреждение о том, чтобы они прекратили бросать свои непокорные вызовы болгарским - и возможно, Туркменским - властям.
Studenti by měli skoncovat s velkými obavami, ponořit se do milovaného oboru a naučit se uznávat lidi, kteří se v něm pohybují.
Студентам не следует так сильно беспокоиться, а следует углубиться в ту область, которая им нравится, и научиться ценить людей, которые в ней работают.
SDG by měly na tento úkol navázat a skoncovat s extrémní chudobou úplně.
ЦУР должны взять на себя задачу по полному искоренению бедности навсегда.
Co nejdřív, během několika let, musí také skoncovat s veřejnými subvencemi do uhlí a zároveň zajistit, aby chudé a zranitelné komunity neutrpěly zvýšením cen energií.
Они должны также прекратить государственные субсидии для угольной промышленности в течение ближайших нескольких лет, и в тоже время обеспечить, чтобы бедные и уязвимые общины не страдали от повышения цен на энергоносители.
Volby do městských výborů lidé již dnes vítají jako způsob, jak skoncovat s bující politickou korupcí a jak zmírnit konflikty mezi rolníky a vládou.
Выборы в районные органы власти уже широко приветствуются в качестве механизма искоренения буйно разросшейся политической коррупции, а также уменьшения конфликтности в отношениях между крестьянами и правительством.
Naše generace skutečně může skoncovat s odvěkou metlou krajní chudoby.
Наше поколение действительно может положить конец древнейшей беде крайней нищеты.
Rozdělování mezinárodních funkcí podle národností je hrozný nešvar a střídání na Fischerově postu je skvělou příležitostí s ním skoncovat.
Выбор достойной замены Фишеру дает прекрасную возможность сломать порочную практику раздачи высших международных постов по национальному признаку.
Zaprvé, svět byl natolik jednotný, že donutil Spojené státy skoncovat s jejich neústupností.
Во-первых, страны мира продемонстрировали единство, заставившее Соединенные Штаты положить конец своему упорству.
Po smrti Jásira Arafata, neměnného vůdce OOP, Fatáhu i palestinské samosprávy, měli Palestinci teoreticky příležitost skoncovat s touto minulostí plnou katastrof.
После смерти бессменного лидера ООП, движения Фатх и Палестинской власти Ясира Арафата, палестинцы теоретически имели шанс прервать эту цепь беспорядков и несчастий.
A co je ještě důležitější, nikdo neignoruje skutečnost, že má-li být udržena prosperita, je třeba skoncovat se starými způsoby.
Главное, что никто не отрицает, что от старого образа жизни придется отказаться для того, чтобы сохранить процветание.
Putinův Kreml a jeho ministr sdělovacích prostředků hodili právní řád za hlavu a předpisy si překroutili tak, aby dosáhli svého: skoncovat s Berezovského kontrolou nad televizní stanicí.
Путинский Кремль и его министр печати надсмеялись над законом, повернув его таким образом, чтобы достичь собственных интересов и прекратить контроль над каналом со стороны Березовского.
S takovým cenovým monopolem je potřeba skoncovat.
Подобному монополистическому ценообразованию должен быть положен конец.

Возможно, вы искали...