srovnání чешский

сравнение, распланировка

Значение srovnání значение

Что в чешском языке означает srovnání?

srovnání

сравнение zjištění rozdílů mezi různými entitami přen. odstranění prostorových resp. jiných odlišností mezi různými entitami

Перевод srovnání перевод

Как перевести с чешского srovnání?

srovnání чешский » русский

сравнение распланировка

Синонимы srovnání синонимы

Как по-другому сказать srovnání по-чешски?

Склонение srovnání склонение

Как склоняется srovnání в чешском языке?

srovnání · существительное

+
++

Примеры srovnání примеры

Как в чешском употребляется srovnání?

Субтитры из фильмов

Ve srovnání s vámi je Shapeley amatér.
Знаешь, в сравнении с тобой,..мой друг Шейпли просто любитель.
Ve srovnání s Dobbsiem to není tak moc.
Пустяки по сравнению с тем, что потерял Доббси.
Přijedeš domů, jen když někdo zemře. Pohřby jsou ničím ve srovnání se smrtí.
Ты ведь приезжала только на похороны, а похороны прекрасны по сравнению со смертью.
Ani můj ani tvůj, ve srovnání s tím, co za tím je.
Равно как ваша или моя по сравнению со всем этим.
Konec konců, říkal si, co znamená ztráta 30 dolarů ve srovnání s tou obrovskou sumou peněz, která je skutečně v banku?
В конце концов, что значит. потерять тридцать долларов, когда на кону куда большая сумма?
Ve srovnání s tou loupeží to bude hračka.
Это мелочь по сравнению с общей суммой.
Nic, ve srovnání s Bolkonskými.
Ее отец известен всем как человек, который волочился за всеми красавицами Москвы и Петербурга.
Ve srovnání se Sergem.
Не то, что Серж.
Ve srovnání s ní ne.
Нет, если сравнивать с ней.
Ale ve srovnání s tebou ano.
Но я должен сказать, да, если сравнивать с тобой.
Je to jen pár posranejch názorů opřených o ještě posranější srovnání.
Это кучка сраных мнений. подкреплённая кучкой ещё более сраных сравнений.
Ta díra je zlatá ve srovnání s tvou představou o práci!
Для Фрейда больше подходит Гамлет, а не ты.
A ve srovnání s cenou.
А цена.
Pershing, Seržant, jestli se věci vbrzku nezlepší všechny tyto zbraně budou na nic v srovnání s nukleárními. A to potom Bůh nám pomáhej!
Першинг, Сержант, и если ситуация вскорости не улучшится, то все эти ракеты зашвырнут далеко ядерные боеголовки, и Боже, помоги нам всем!

Из журналистики

Ve srovnání s náklady na vojenské a mírové operace jde tady o směšně nízké částky.
По сравнению со стоимостью военного вмешательства и поддержки мирной ситуации, финансовые затраты очень низки.
Jako celek Evropa není ve špatném fiskálním stavu; její poměr zadlužení k HDP je ve srovnání se Spojenými státy příznivější.
Европа в целом находится в неплохой финансовой форме; ее отношение долга к ВВП выгодно отличается от аналогичного показателя Соединенных Штатов.
Pravda je nicméně mnohem složitější než tato jednoduchá srovnání, ale proto je i mnohem trvalejší.
Правда несколько сложнее, чем эти простые сравнения, что и делает ее более универсальной.
Ve srovnání se skličující minulostí tak i Německo v současné době zažívá hospodářský boom.
Если сравнивать с печальным прошлым, то даже Германия в настоящее время испытывает экономический бум.
Ve srovnání s roky 2008-2009, kdy tvůrci politik měli dostatek prostoru k aktivitě, dnes měnovým a fiskálním orgánům dochází v politikách střelivo (anebo cyničtěji řečeno, králíci, které by tahali z politického klobouku).
По сравнению с 2008-2009 годами, когда политикам было достаточно пространства для маневра, монетарная и фискальная власти уже истратили все политические патроны (или, более цинично, политических кроликов, вытаскиваемых из их шляп).
Tato srovnání dokládají, že trhy plus vlády byly úspěšnější než trhy minus vlády.
Эти сравнения показывают, что рынки с участием правительств показали результаты лучше, чем рынки без участия правительств.
Havlova vize demokracie vypadá naneštěstí ve srovnání s Klausovým pojetím o mnoho složitější.
К несчастью, видение демократии Гавела оказалось слишком сложным по сравнению с видением Клауса.
I když však lidé nepracují spolu, globalizace jim - díky tomu, že vnáší svět do každého obývacího pokoje (případně chýše) - umožňuje mnohem širší srovnání své životní úrovně.
Но даже когда люди не работают вместе, глобализация открывает мир в каждой гостиной (или хижине) и позволяет им сравнить свой жизненный уровень.
Samuel Huntington z Harvardovy univerzity je taktéž názoru, že taková srovnání jsou zavádějící, ovšem nesouhlasí s Fukuyamovou diagnózou.
Самуэль Хантингтон из Гарвардского университета также полагает, что такое сравнение является ошибочным, но он не согласен с Фукуямой относительно диагноза.
Právě naopak, ze srovnání s dluhopisy Spojených států, Velké Británie a Japonska by vycházely příznivě.
Напротив, они были бы сопоставимы с облигациями Соединенных Штатов, Великобритании и Японии.
Eurobondy vydané eurozónou bez Německa by kupodivu ze srovnání s americkými, britskými a japonskými dluhopisy stále vycházely příznivě.
К большому удивлению, еврооблигации, выпущенные еврозоной без Германии, все равно будут сопоставимы с облигациями США, Великобритании и Японии.
Jak kdysi varoval Hank Paulson, americký ministr financí v roce 2008, kdy vypukla globální finanční krize, rizika finanční krize vyvolané klimatickými změnami by byla ve srovnání s riziky krize kolem podřadných hypoték neskonale větší.
Как однажды предупреждал Хэнк Полсон, секретарь Казначейства США, когда в 2008 году разразился мировой финансовый кризис, риски финансового кризиса, вызванного изменением климата, затмили бы ипотечный кризис.
Podle jakéhokoli smysluplného srovnání je úhrn čínského fyzického kapitálu na hlavu stále osmkrát až desetkrát nižší než ve vyspělých zemích, jako jsou Spojené státy a Japonsko.
При любом осмысленном сравнении с другими странами мира запасы материального капитала на душу населения в Китае все еще в 8-10 раз ниже, чем в развитых странах, таких как США и Япония.
Současný stav věcí nedokáže splnit jejich očekávání, zvláště ve srovnání s idealizovanou verzí minulosti nebo s novými vzorci spotřebního chování, jak je vykreslují média.
Нынешнее положение вещей едва ли оправдает их ожидания, особенно наивные на фоне идеализированного прошлого и новых образцов потребления, пропагандируемых в средствах массовой информации.

Возможно, вы искали...