třpyt чешский

блеск, сияние

Перевод třpyt перевод

Как перевести с чешского třpyt?

Синонимы třpyt синонимы

Как по-другому сказать třpyt по-чешски?

Склонение třpyt склонение

Как склоняется třpyt в чешском языке?

třpyt · существительное

+
++

Примеры třpyt примеры

Как в чешском употребляется třpyt?

Субтитры из фильмов

Náš lesk a třpyt se v blátě ztratil při pochodu v rozmáčených polích.
В грязи одежда, позолота стёрлась От переходов тяжких и дождей.
Ó, vy hvězdy, ztlumte třpyt!
О эвеэды, не глядите в душу мне!
Vidím třpyt tvých očí.
Как искорка в твоих глазах.
Cítil jsem se jako zlatokop, který zahlédne v řece třpyt zlatého prachu.
Я чувствовал себя как золотоискатель, который в первый раз увидел блеск в песке ручья.
Hledíme na třpyt hvězd které stráží klid snů, a kráčíme po jejich jasných stezkách až na konec.
Наблюдать за сиянием звёзд, охраняющих мирные сны, и пройти их яркими дорогами до самого конца.
Díky. Víš, vždycky mě zajímalo, proč má paní Spaldenová v očích takový třpyt a nejspíš chci zjistit, kdo jí ho tam dal.
Знаешь, мне всегда было интересно, откуда у миссис Сполден этот блеск в глазах, и теперь, кажется, я начинаю понимать, кто за этим стоит.
Když dívám se na tebe má nejmilovanější, ve světle třpyt mých očí, před tváří tvou tě oslavuje.
Когда тебя я видеть больше рад? Когда, сияя, души глаз моих, Узрев твой лик, алтарь священный их, Вершат Любви торжественный обряд?
Byla jsem to já, kdo to posal jako třpyt?
Я описала это, как мерцание?
Lesk a třpyt našich lidských duší.
Блеск и мерцание наших человеческих душ.
Viděl jsem třpyt.
Я заметил блик.
Miluju tvoji řeč těla a třpyt v očích.
Как я люблю твои движения и блеск твоих глаз.
Ne, na to jsem nikdy nebyla, ale mám ráda ten třpyt.
Не, они не были моей главной целью, но мне нравятся украшения.
Možná bych měl poděkovat za třpyt v mém oku.
Может мне следует поблагодарить тебя за искорку в моих глазах.
Třpyt šampaňského, baleťáckou růžovou nebo sněžnýho králíčka?
Цвет шампанского, нежно розовый или зайчик в снегу?

Возможно, вы искали...