udělování чешский

Склонение udělování склонение

Как склоняется udělování в чешском языке?

udělování · существительное

+
++

Примеры udělování примеры

Как в чешском употребляется udělování?

Субтитры из фильмов

Na udělování rad mám své rodiče.
У меня есть родители, чтобы давать мне советы.
Při udělování hodnosti jsem složil přísahu, že budu plnit povinnosti, které byly jasně stanoveny.
Когда меня направили сюда, я дал клятву исполнять обязанности, которые ясно и точно были описаны.
Jestli chcete být na svém místě při udělování ceny, musíte jít.
Если тебе интересно, кто станет лучшей актрисой, то тебе пора идти.
Flinte, váš přítel DeWald je špína. Já vím, že je to špína, a proto půjdu na udělování těch cen, abych ho trochu podusil.
Флинт, у твоего приятеля ДеВальда рыльце в пушку, я знаю.
Za krásného večera v Los Angeles, osvětleného hvězdami, začíná 66. ročník udělování Oscarů.
Еще одна замечательная ночь в Лос-Анджелесе. Звезды сияют на 66-ой церемонии вручения национальной премии.
To je Frank na udělování Oscarů.
Это же Фрэнк, на церемонии!
Tak jaké to je být nejmladší nominovaný v historii udělování Carringtonovy ceny?
Ну, каково это - быть самым молодым номинантом за всю историю награды Кэррингтона?
Při udělování cen Asociace soudních znalců v roce 1961 vyprávěl dr.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! Это было рассказано в 1961 г. на церемонии награждения в Американской ассоциации судебно-медицинских экспертов ее президентом, доктором Хапером, и началась она с самоубийства.
Nejsem nejlepší v udělování rad.
Я не самый лучший советчик.
Možná, že ne se spoustou cen, ale často jsem byla při jejich udělování.
Ну, может и не прославленная, но на вручении наград и премий бывала не раз.
Tohle není u udělování povolení a ty to víš.
Дело тут совершенно не в людях, и ты это понимаешь.
Přesně načasovaný na udělování Cen akademie.
Мы получим Оскар.
Takže dnes večer si poprvé můžete pozvat všechny svoje přátele a rodinu aby se zúčastnili udělování cen s námi.
Так что сегодня - впервые - мы приглашаем посетить церемонию ваших друзей и родственников.
Jo, zastavili udělování protože někdo ukradl všechny peníze paní Spadarové.
Да, перестали, потому что у Мисис Спедаро украли все деньги.

Из журналистики

Zároveň by to měla být hlavní zásada při udělování politických rad.
Она также должна быть ориентиром в распределении политических советов.
Obávám se ovšem, že vláda nepostupuje dostatečně rychle při udělování oficiálního trvalého pobytu milionům pracujících, kteří v zemi přesidlují do měst, kde pracují a žijí.
Я беспокоюсь, что правительство не двигается достаточно быстро в направлении того, чтобы предоставить официальный вид на жительство, миллионам трудовых мигрантов, в городах где они живут и работают.
Jaké mechanismy zaručí nezávislost Rady coby klíčové podmínky pro udělování výzkumných grantů přísně podle vědecké kvality?
Какие механизмы могут гарантировать автономию Совета, что является главным условием для распределения финансирования исключительно на основе качества научно-исследовательских проектов?
Součástí Harírího odkazu bylo udělování kvazimonopolních licencí svým věrným - třeba v případě mobilních telefonů - a prodej vládního dluhu při vysoce ziskových sazbách místním bankám, v nichž měl přímý podíl.
Частью наследства Харири стало предоставление квази-монополистских лицензий близким друзьям - например, на мобильные телефоны - и продажа правительственного долга по очень выгодным ценам местным банкам, в которых они имели прямой интерес.
Nikdo však dosud nenavrhl přijatelný soubor principů pro udělování emisních práv.
Однако пока еще никто не предложил приемлемые принципы распределения квот на выбросы.
Stanovuje normativní rámec politiky EU a současně zřizuje instituce a procedury pro politiku pohraničních kontrol, udělování azylu, přijímání běženců a spolupráce mezi soudními a policejními orgány.
Он также формирует нормативную структуру политики ЕС, устанавливает институты и процедуры пограничной и миграционной политики, регулирует проблему беженцев и сотрудничества между судебными и полицейскими властями.
Výbor pro udělování Nobelovy ceny nejprve argumentoval tím, že se Einstein může ve své teorii mýlit a že bude nejlepší počkat na experimentální důkazy, které jeho teorii potvrdí.
Вначале Нобелевский комитет утверждал, что теория, возможно, ошибочная, и что будет лучше подождать, пока не будут получены экспериментальные доказательства, подтверждающие теорию Эйнштейна.
Jiný profesor uppsalské univerzity, Carl Wilhelm Oseen, odborník na matematickou fyziku, však chápal nejen Einsteinovy teorie, ale také rozložení sil v komisi pro udělování cen za fyziku.
Однако, другой профессор из Уппсалы, специалист в области математической физики, Карл Вильгельм Озеен, понял теории Эйнштейна, а также понял, что в Нобелевском комитете по физике нужен баланс власти.
Oseen se stal členem Výboru pro udělování Nobelových cen a o teorii fotoelektrického jevu napsal kladný posudek.
Озеен был избран членом Нобелевского комитета и написал положительный отзыв на теорию фотоэлектрического эффекта.
Práce všech pěti výborů pro udělování Nobelovy ceny dnes pokračuje zhruba stejným způsobem jako na počátku 20. století.
Сегодня пять Нобелевских комитетов продолжают свою работу, главным образом в тех же направлениях, что и в начале 20-го столетия.
Ačkoli výbor pro udělování Nobelovy ceny citoval jeho přínosy v makroekonomice, Phelps přispěl v mnoha oblastech, včetně teorie růstu a technologické změny, optimálního zdanění a sociální spravedlnosti.
Пока Комитет нобелевской премии перечислял его вклады в макроэкономику, Фельпс сделал важные вклады во многие другие области, включая теорию экономического роста и технологических изменений, оптимального налогообложения и социальной справедливости.
Dokonce i americký Nejvyšší soud už konstatoval, že americký Patentový úřad zašel při udělování patentů na generika příliš daleko.
Даже Верховный суд США теперь заявил, что патентное бюро США зашло слишком далеко в выдаче патентов на гены.

Возможно, вы искали...