vytí чешский
вой
Перевод vytí перевод
Как перевести с чешского vytí?
Синонимы vytí синонимы
Как по-другому сказать vytí по-чешски?
vytí чешский » чешский
Склонение vytí склонение
Как склоняется vytí в чешском языке?
vytí · существительное
Единственное число vytí средний род
Именительный kdo? co? vytí средний род
Родительный koho? čeho? bez vytí
Дательный komu? čemu? k vytí
Винительный koho? co? pro vytí
Звательный vytí!
Предложный o kom? o čem? o vytí
Творительный kým? čím? s vytím
Множественное число vytí средний род
Именительный kdo? co? vytí средний род
Родительный koho? čeho? bez vytí
Дательный komu? čemu? k vytím
Винительный koho? co? pro vytí
Звательный vytí!
Предложный o kom? o čem? o vytích
Творительный kým? čím? s vytími
Примеры vytí примеры
Как в чешском употребляется vytí?
Субтитры из фильмов
Jo, ale jak tam stojíš a já slyším to vytí mám pocit, že mi řveš přímo do ucha.
Да, но когда ты тут стоишь, а эти вопилки воют. У меня такое чувство, как будто это ты вопишь мне на ухо.
To musí být bobří vytí.
Зто бобры ревут.
Musela jsem stále myslet na to strašné vytí.
Мне все чудился ужасный вой.
Každý večer jsme poslouchali vytí vlků.
Каждую ночь, мы слышали вой волков вдалеке.
Než snášet to vytí, radši budu sám.
А у меня ведь был в кармане,...а заряжёный пистолет.
Úplněk, zuby. drápy, vytí.
Полная луна, клыки, когти и вой.
Až uslyšíš vytí psa, otoč se a vrať se zpátky.
Услышь вой собаки и вернись!
Slyšíš moje vytí! Doháním tě, chytám tě, skáču kolem tebe.
Услышь мой лай и вой, я догоняю тебя, прыгаю перед тобой.
Poslouchej vytí psa na břehu!
Слушай лай собаки на берегу!
Ale zvuk jeho vlčího vytí. a vůně kuřete teriyaki mu v tom zabrání.
Но ему помешало завывание волка и запах курицы-терияки.
Každý úplněk zní vytí po celém údolí.
Каждое полнолуние над долиной разносится вой.
Každý úplněk zní vytí po údolí.
Каждое полнолуние над долиной разносится вой.
Toto divoké vytí.
Это первородный вой.
A tady je vytí.
Я могу лаять. Гав-гав.
Из журналистики
Za noci se ozývalo vytí kojotů a troubení jelenů.
Ночью был слышен вой койотов и рёв лосей.