Lunge | Lösung | klug | Jung

Ölung немецкий

смазка

Перевод Ölung перевод

Как перевести с немецкого Ölung?

Ölung немецкий » русский

смазка

Синонимы Ölung синонимы

Как по-другому сказать Ölung по-немецки?

Ölung немецкий » немецкий

Inbrunst Einreibung Andacht

Примеры Ölung примеры

Как в немецком употребляется Ölung?

Субтитры из фильмов

Eine Beichte, vor der letzten Ölung.
Признание перед заключительным действием.
Und äh. als ich aufwachte, da war mein Körper ganz schmierig, von der letzten Ölung, die sie mir gegeben hatte.
Когда я пришел в себя, все мое тело было скользким из-за елея, которым она меня намазала.
Die Sakramente der Taufe, Firmung, Eucharistie, Buße, der Priesterweihe, des Ehestands und der Letzten Ölung.
Это крещение, конфирмация, евхаристия, покаяние, священство, супружество и елеосвящение.
Geben Sie mir die letzte Ölung, Frau Doktor?
Вы не дадите мне какое-нибудь лекарство, доктор?
Ein Priester gab ihm die Letzte Ölung.
Но, это не окончательные данные.
Wenn ihr nicht aufpasst, kriegt ihr eure letzte Ölung. und nicht die Erstkommunion.
Если ты не будешь внимательней, я больше не буду возиться с тобой, лишу тебя причастия.
Ich brauche noch Zeit für die letzte Ölung.
Делай что хочешь, но мне нужно еще время для совершения завершающих обрядов.
Ich verpass dir die letzte Ölung.
Я читаю тебе твою заупокойную молитву.
Bereiten Sie die letzte Ölung vor, Padre!
Готовьтесь провести последнее причастие, падре.
Ich gab ihm sogar die letzte Ölung.
И я лично проводил его отпевание.
Anscheinend hat unser Mörder Carver die letzte Ölung gegeben.
Похоже, убийца соборовал Карвера.
Ich habe ihm die letzte Ölung gegeben und dann den Notruf gewählt.
Я соборовал его, а затем набрал 911.
Wir wissen, dass Sie Malcolm Lloyd seine letzte Ölung gegeben haben.
И знаем, что вы соборовали Малкольма Ллойда.
Ich gab Malcolm seine Ölung.
Я исповедовал Малкольма перед смертью.

Возможно, вы искали...