Лев русский

Перевод Лев по-немецки

Как перевести на немецкий Лев?

Лев русский » немецкий

Löwe Leo Lew Panzerkampfwagen VII Löwe León Leon Bulgarische Lew (1962–1999)

Примеры Лев по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Лев?

Простые фразы

Лев - животное.
Der Löwe ist ein Tier.
Лев - животное.
Ein Löwe ist ein Tier.
Двенадцать знаков зодиака: Овен, Телец, Близнецы, Рак, Лев, Дева, Весы, Скорпион, Стрелец, Козерог, Водолей, Рыбы.
Die zwölf Tierkreiszeichen sind: Widder, Stier, Zwillinge, Krebs, Löwe, Jungfrau, Waage, Skorpion, Schütze, Steinbock, Wassermann, Fische.
Лошадь, лев, собака, коза - это животные.
Pferd, Löwe, Hund, Ziege: dies sind Tiere.
Даже лев должен защищаться от комара.
Auch der Löwe muss sich vor der Mücke wehren.
Живая собака лучше, чем мёртвый лев.
Lieber ein lebendiger Hund als ein toter Löwe.
Овен, Лев и Стрелец - три огненных знака.
Widder, Löwe und Schütze sind die drei Feuerzeichen.
Это лев.
Das ist ein Löwe.
Ты чудно взревел, лев!
Gut gebrüllt, Löwe!
Внезапно лев набросился на дрессировщика.
Plötzlich stürzte sich der Löwe auf den Dompteur.
Для мыши кошка - лев.
Für die Maus ist die Katze ein Löwe.
Это африканский лев.
Das ist ein afrikanischer Löwe.
Лев решил стать вегетарианцем.
Der Löwe hat sich entschlossen, Vegetarier zu werden.

Субтитры из фильмов

И, как сказал Лев Троцкий.
Würden Sie die Abendtasche als die Ihre bezeichnen, Madame?
Не переходи на личности, Лев.
Du wirst persönlich, Löwe.
А ты. Лев!
Und du Löwe!
Прощай, Лев.
Leb wohl, Löwe.
Герб: лежащий лев с поднятой головой, держащий передними лапами щит с изображением петуха естественной окраски.
Ein Löwe Couchon Gardon oder zwischen den Pranken ein Wappenschild haltend, geziert mit einem naturgetreuen Hahn.
Теперь британский лев будет пить чай из блюдец, сделанных в Германии.
Den Britenlöwen klopft das Herz beim Anblick Hitlers hinterwärts!
Я Лев, а Миртл - Рак.
Ich bin Löwe, und Myrtle ist dazwischen.
Демилл - Лев, а я Скорпион.
DeMille ist Löwe, ich bin Skorpion.
Я ревел, как лев.
Ich brüllte wie ein Löwe.
Настоящий лев.
Ein wahrhaftiger Tiger.
Боже. А вдруг их сожрал лев?
Nicht, dass der Löwe sie geholt hat!
Это был человек. Лев.
Wie ein Löwe!
Я хочу, чтобы на тебя напал лев, и я его убью.
Ich möchte, dass ein Löwe dich überfallen würde, und ich würde ihn töten.
Волосатый Лев.
Der Löwe.