значить русский

Перевод значить по-немецки

Как перевести на немецкий значить?

Примеры значить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий значить?

Простые фразы

Что это должно значить?
Was soll das bedeuten?
Что бы это могло значить?
Was könnte das bedeuten?
Если некое предложение может значить всё, то оно бессмысленно.
Wenn ein Satz alles bedeuten kann, ist er sinnlos.
Немецкое предложение может значить как одно, так и другое.
Der deutsche Satz kann sowohl das eine als auch das andere bedeuten.
Немецкое предложение может значить и то, и другое.
Der deutsche Satz kann sowohl das eine als auch das andere bedeuten.

Субтитры из фильмов

Не сомневаюсь, мистер, но слова ничего не будут значить в зале суда.
Daran habe ich keinen Zweifel, aber es steht Aussage gegen Aussage. und damit setzt man sich vor keinem Gericht durch.
Должно значить.
Das sollte es.
Могла значить, чтобы держать Стивенса.
Doch, als Druckmittel gegen Stephens.
Это должно что-то значить?
Muss immer etwas sein?
Это может ничего не значить.
Das besagt überhaupt nichts.
Она ведь не может так много значить для тебя?
Sie kann dir nicht so viel bedeuten.
Я боюсь, что дружеская любезность не будет много значить для человека в состоянии в котором находится Пьер.
Ich fürchte, in seinem Zustand hätte Piere nicht viel Sinn für gesellschaftliche Gepflogenheiten.
Что это может значить, сэр Иен?
Welche Schlussfolgerung ziehen Sie daraus, Sir Ian?
Женщина знала, что это значит, что это будет значить.
Die Frau allein begriff die Zusammenhänge.
И что будет значить вооруженное восстание?
Welche Folgen hätte ein bewaffneter Streik?
Даже если это будет значить то, что я стану таким же убийцей, как ты. Папа. Убью невиновного.
Ich bin dein Sohn und muss auf deiner Seite stehen, auch Wenn. ich zum Mörder Werde Wie du, indem ich einen Unschuldigen töte.
Все мы. Наконец, эта маленькая страна, может нежиться на солнце настоящей демократии, где каждый человек будет значить столько же, как и его сосед.
Nun kann dieses Land endlich im Licht einer echten democracia baden!
И я не думала, что он будет значить так много в моей жизни. Я не знаю.
Ich dachte nicht, dass er in meinem Leben so breiten Raum einnehmen würde.
Нет, 8 вечера может значить в 8:30, 8:45.
Nein, 8 bedeutet halb 9, 8:45.

Из журналистики

Что это будет значить для зарплат в финансовом секторе? Это более сложный вопрос, к которому я ещё вернусь.
Was dies für die Bezahlung im Finanzsektor bedeutet, ist eine etwas komplexere Frage, der ich mich später zuwenden werde.
Однако подобные процедуры мало что будут значить, если они не будут доступными для простых людей.
Aber Behandlungen dieser Art bedeuten wenig, wenn sie nicht für jedermann bezahlbar und zugänglich sind.
Возможность иметь дом для отдыха в красивой местности может много значить для большинства людей.
Sich eine Ferienwohnung in einer schönen Umgebung leisten zu können, mag für einige Menschen sehr viel bedeuten.
Для людей, привыкших жить в тоталитарном режиме, нелегко научиться, что значить участие в управление государством.
Denn Menschen, die sich darauf eingestellt haben, in einem totalitären Staat zu leben, lernen nicht so leicht, was Mitbestimmung heißt.

Возможно, вы искали...