индийский русский

Перевод индийский по-немецки

Как перевести на немецкий индийский?

индийский русский » немецкий

indisch hinduistisch

Примеры индийский по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий индийский?

Простые фразы

Это самый лучший индийский ресторан во всём Токио.
Das ist das beste indische Restaurant in ganz Tokio.
Индийский океан является третьим по величине океаном Земли.
Der Indische Ozean ist das drittgrößte Weltmeer.

Субтитры из фильмов

Однажды прибыл индийский махараджа, чтобы попросить у неё чулок.
Ein indischer Maharadscha erbettelte mal einen Seidenstrumpf von ihr.
В Нью-Бедфорде была часовня китобоев. Не многие уходили в Индийский или Тихий океаны, не посетив ее.
In New Bedford gibt es eine Kapelle für Walfänger,...und nur wenige, die zum lndischen oder Pazifischen Ozean aufbrechen,...versäumen einen Besuch.
Индийский или китайский?
Ich habe vorgebaut. Indischer oder chinesischer?
Индийский.
Indischer.
Индийский или китайский?
Indisch oder chinesisch? - Egal.
Но при столь непродолжительном визите я бы не стал тратить слишком много времени на индийский вопрос, м-р. Уокер.
Aber auf Ihrer kurzen Reise würde ich nicht soviel Zeit auf die indische Frage verwenden.
Индийский трактат о любви. Прочитай, там надпись.
Lies die Widmung.
Мы наконец выбрались из ужасающей жары Красного моря в Индийский океан.
Dann gingen wir von der Hitze im Roten Meer in den Indischen Ozean.
Куда едем - в индийский или в японский?
Wollen wir indisch oder japanisch?
И на нём индийский кушак, как у Келли Грина.
Er trug einen froschgrünen Kummerbund.
Это индийский артефакт 18-го столетия из Калькутты.
Das ist ein indisches Artefakt aus Kalkutta, musst du wissen.
По крайней мере, готовить индийский обед я ее научила.
Ich lehrte sie indisch kochen. Der Rest liegt bei Gott.
Но ты же знаешь, наши девушки не знают как приготовить настоящий индийский карри.
Aber unsere Mädchen haben keine Ahnung, wie man ein richtiges indisches Curry macht.
Ага, представляю себе индийский брак по договору! - Не выпендривайся, дебил!
Da von einer Zwangsheirat die Rede war, dachte ich, sie lebt in Indien.

Из журналистики

В двусторонних отношения с Индией сдвиг акцента Китая с претензий на северо-восточный индийский штат Аруначал-Прадеш на Джамму и Кашмир является чрезвычайно тревожным.
Besonders besorgniserregend hinsichtlich der bilateralen Beziehungen mit Indien ist, dass sich Chinas Territorialansprüche vom nordöstlichen indischen Bundesstaat Arunachal Pradesh auf Jammu und Kashmir ausweiten.
Вместо этого, она по-прежнему сосредоточена на Северо-Восточной Азии, Тибете, Тайване и на стремлении выйти в Индийский океан, великий глобальный торговый путь двадцать первого века.
Vielmehr konzentriert man sich weiterhin auf Nordostasien, Tibet, Taiwan und auf seine Bestrebungen, in den Indischen Ozean, dieser großen globalen Handelsroute des 21. Jahrhunderts, vorzurücken.
Однако, как пояснил мне один индийский друг, это является символическим в политике левых партий Индии.
Dies freilich, so erklärte mir ein indischer Freund, sei im Wesentlichen Symbolpolitik, gerichtet an Indiens Linke.
Действительно, именно перед визитом председателя КНР Ху Цзиньтао в 2006 году Китай возобновил свои претензии на большой северо-восточный индийский штат Аруначал-Прадеш.
Kurz vor dem Besuch von Präsident Hu Jintao im Jahr 2006 erneuerte China seinen Anspruch auf den großen indischen Bundesstaat Arunachal Pradesh im Nordosten des Landes.
В прошлом месяце были сообщении о вооруженном китайском вторжении на 12 километров в северо-восточный индийский штат Аруначал-Прадеш.
Im Monat zuvor hatte es Berichte über einen bewaffneten chinesischen Vorstoß 12 km ins Innere des Staates Arunachal Pradesh im Nordosten Indiens gegeben.
Она посетила Африку и Индийский субконтинент, а также убедительно выступила на пекинской конференции, которая объединила лидеров женщин со всего мира.
Sie unternahm Reisen nach Afrika und auf den indischen Subkontinent und meldete sich auf der Weltfrauenkonferenz in Peking, die Frauen in Führungspositionen aus der ganzen Welt zusammenbrachte, nachdrücklich zu Wort.
Индийский океан служит как морем, разделяющим их, так и мостом, связывающим их.
Der Indische Ozean fungiert dabei einerseits als trennendes Meer und andererseits auch als verbindende Brücke.
Спонсируемые Пакистаном нападения джихадистов на индийский парламент в декабре 2001 году чуть ли не привели к началу полномасштабной войны.
Ein von Pakistan unterstützter Anschlag der Dschihadis auf das indische Parlament im Dezember 2001 provozierte beinahe einen offenen Krieg.
Действительно, индийский программист обычно зарабатывает меньше, чем африканский программист того же уровня.
Tatsächlich verdient ein indischer Softwareprogrammierer in der Regel weniger als ein vergleichbarer afrikanischer Programmierer.
Новое индийское правительство, возглавляемое партией Индийский национальный конгресс, также, по-видимому, поддерживает эти предложения.
Die neue indische Regierung unter Führung der Kongresspartei scheint diese Vorschläge auch zu begrüßen.
Некоторые самые известные программы, включая Индийский молочный кооператив, позволили создать около 250 000 рабочих мест, преимущественно в сельской местности.
Zu ihren bemerkenswertesten Programmen gehört die Indian Dairy Cooperative, die geschätzte 250.000 Arbeitsplätze überwiegend in ländlichen Gegenden geschaffen hat.
Вероятнее всего, что Индийский национальный конгресс премьер-министра Махмохан Сингха, сегодня лидирующего в правительстве, снова сможет стать самой большой отдельной партией и создать новую правящую коалицию.
Das Wahrscheinlichste ist, dass der Indische Nationalkongress von Ministerpräsident Manmohan Singh, der gegenwärtig die Regierung anführt, erneut die meisten Sitze gewinnt und eine neue Regierungskoalition um sich sammelt.
Индийский слон демократии до конца месяца обретет нового погонщика.
Der Elefant der indischen Demokratie wird noch vor Monatsende eine neue Gruppe von Mahuts bekommen.
Южный индийский джентльмен с приятной улыбкой прибыл с канистрами химикатов и большим шприцом.
Es kam ein freundlich lächelnder Herr aus Südindien mit Behältern voller Chemikalien und einer großen Spritze.

Возможно, вы искали...