итальянский русский

Перевод итальянский по-немецки

Как перевести на немецкий итальянский?

итальянский русский » немецкий

italienisch Italienisch Italienerin Italiener

Итальянский русский » немецкий

Italienisch

Примеры итальянский по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий итальянский?

Простые фразы

Ты знаешь итальянский?
Sprichst du Italienisch?
Родной язык Джулии - итальянский.
Julias Muttersprache ist Italienisch.
Итальянский - мой родной язык.
Italienisch ist meine Muttersprache.
Я знаю хороший итальянский ресторан.
Ich kenne ein gutes italienisches Restaurant.
Говорят, итальянский очень трудный язык.
Man sagt, Italienisch sei eine sehr schwere Sprache.
Рим - это итальянский город.
Rom ist eine italienische Stadt.
Румынский, итальянский, французский, каталанский, испанский, португальский и все другие романские языки и диалекты происходят от латинского.
Rumänisch, Italienisch, Französisch, Katalanisch, Spanisch, Portugiesisch und alle die anderen romanischen Sprachen und Dialekte stammen vom Lateinischen ab.
Вместо того, чтобы учить итальянский, я занимаюсь ерундой.
Anstatt Italienisch zu lernen, gebe ich mich mit Unsinn ab.
Я знаю отличный итальянский ресторан на Парковой улице.
Ich kenne einen tollen Italiener in der Parkstraße.
Я хочу усовершенствовать свой итальянский.
Ich möchte mein Italienisch verbessern.
Мэри выучила итальянский ради опер Пуччини и Верди.
Maria hat wegen der Opern von Puccini und Verdi Italienisch gelernt.
Многие считают, что итальянский - самый красивый язык в мире.
Viele finden, dass Italienisch die schönste Sprache der Welt ist.
Многие считают, что итальянский - самый красивый язык в мире.
Viele meinen, Italienisch sei die schönste Sprache der Welt.
Многие считают, что итальянский - самый красивый язык в мире.
Viele halten das Italienische für die schönste Sprache der Welt.

Субтитры из фильмов

Я готовил себе итальянский обед.
Ich habe Italienisch gekocht.
Лучше пойдем к Альдо, в итальянский ресторан.
Wir gehen zu Aldo, italienische Spezialitäten.
Вы знаете, что такое итальянский писатель?
Wissen Sie, was das ist, ein italienischer Schriftsteller?
Я уже опубликовал шесть книг, но итальянский писатель не в состоянии прокормиться литературным трудом.
Ich habe schon sechs Bücher veröffentlicht, aber kein italienischer Autor schafft es, von seinen Büchern zu leben.
Еще у нас есть песня на итальянский манер.
Wir haben auch einen italienischen Song.
Устроишь ему итальянский ужин, сыграешь нашу итальянскую песню.
Italienisches Essen, unsere italienischen Lieder. Nein.
Я собираюсь изучить итальянский.
Ich fange wieder mit Italienisch an.
Говорил мне каждый вечер: твой итальянский язык!
Du musst mir sagen, ich muss lernen.
Предпочитаете, итальянский?
Keine Sorge wegen ihres Aufzugs.
Один славный маленький итальянский маркиз очень интересовался мной.
Ein sehr netter, kleiner italienischer Marquis war sehr begeistert von mir.
Взгляните на итальянский фриз. Держу пари, не угадаете, чья это работа.
Sehen sie den Renaissance Fries, was glauben sie, von wem der ist?
Овал лица - итальянский ренессанс.
Und Ihr perfektes ovales Gesicht, das ist italienische Frührenaissance.
Я уверен, что после моей смерти меня много лет будут вспоминать именно как автора этого труда. Я знаменитый итальянский писатель.
Ich glaube, dass man nach meinem Tode viele Jahre weniger von dem Abenteurer als von dem Autor dieses Werkes reden wird.
Итальянский Жеребец.
Der italienische Hengst.

Из журналистики

Подобным образом, несколько лет назад весь мир был шокирован новостью о том, что знаменитый итальянский писатель Игнасио Силоне в молодости сотрудничал с фашистской полицией.
Ebenso war die Welt schockiert, als sie wenige Jahre davor erführ, dass der berühmte italienische Schriftsteller Ignazio Silone in seiner Jugend mit der faschistischen Polizei kollaboriert hatte.
Но процентные ставки по долгосрочным облигациям итальянского правительства (и частный итальянский сектор расходов по займам) на 250 пунктов выше, чем процентные ставки облигации немецкого правительства (что является надбавкой за риск).
Aber die Zinsen für längerfristige italienische Staatsanleihen (und die Kosten der privaten Kreditaufnahme in Italien) sind um etwa 250 Basispunkte höher als bei ihren deutschen Entsprechungen (das ist die Risikoprämie).
Долг европейских правительств, возможно, весь выражен в евро, но немецкий и итальянский долг - это две разные вещи, так что правительственному рынку еврооблигаций не хватает глубины и ликвидности рынка казначейских векселей США.
Zwar haben alle europäischen Länder Schulden in Euro, aber Deutschlands und Italiens Schulden sind wohl kaum das Gleiche. Dem staatlichen Euro-Bond-Markt fehlt es daher an der Tiefe und Liquidität des amerikanischen Treasury-Bill-Markts.
Так писал когда-то Джузеппе Верди, итальянский журналист, больше, однако, известный своими музыкальными сочинениями.
So formulierte einst ein italienischer Journalist, der einer breiten Öffentlichkeit vor allem durch seine Musik bekannt ist, nämlich Giuseppe Verdi.
В Россию хлынули иностранные языки: английский, голландский, французский и итальянский.
Fremdsprachen wie Englisch, Holländisch, Französisch und Italienisch überschwemmten Russland.
Так премьер-министру Берлускони удалось убедить итальянский парламент принять закон, выгодный в первую очередь ему самому и его деловым интересам.
Premierminister Berlusconi hat das italienische Parlament davon überzeugt, Gesetze zu verabschieden, die vorrangig für ihn und seine wirtschaftlichen Interessen von Vorteil sind.
Автором этой концепции является итальянский теоретик-правовед Марио Беттати.
Diese Ehre gebührt dem italienischen Rechtstheoretiker Mario Bettati.
По крайней мере один итальянский политик потребовал его ареста по обвинению в убийстве.
Mindestens ein italienischer Politiker hat seine Verhaftung wegen Mordes gefordert.
Итальянский парламент, в котором правящая коалиция Берлускони имеет решающее большинство, принял четыре закона, основное назначение которых - оградить премьер-министра от судебного преследования и возможного осуждения.
Das italienische Parlament, in dem Berlusconis Regierungskoalition eine überwältigende Mehrheit hält, hat vier Gesetze verabschiedet, die zum Ziel haben, den Ministerpräsidenten vor strafrechtlicher Verfolgung und Verurteilung zu schützen.

Возможно, вы искали...