каша русский

Перевод каша по-немецки

Как перевести на немецкий каша?

Примеры каша по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий каша?

Простые фразы

Вам нравится кукурузная каша?
Schmeckt Ihnen Maisgrütze?

Субтитры из фильмов

Честно говоря, надоела эта каша.
Ich kann keinen Brei mehr sehen.
Ну, вы, лисицы, аль не вкусна каша?
Na, Füchse, schmeckt euch der Brei etwa nicht?
Каша с подгоревшими сухарями и жареная солонина.
Zwiebackporridge und gebackene Bohnen.
Дорогой Мюферт, сегодня у нас овсяная каша или овсяный пудинг?
Lieber Müffert, ist das heute Haferbrei oder Haferpudding?
Мягких и безжизненных, как овсяная каша.
Schlaff und seelenlos wie Lauch!
Каша.
Brei.
Сплошная каша.
Der ist praktisch Mus.
Мудило, давай рассказывай, нам нужно многое обсудить, а то каша-малаша образовалась.
Fang sofort an zu reden, du Arschloch. Wir haben genug Scheiße am Hals, die wir klären müssen.
Вкусная геркулесовая каша.
Guter, gesunder Haferbrei.
Геркулесовая каша. Великолепно!
Haferbrei, welch wunderbare Gaumenfreude.
Это лучше, чем сухари и каша.
Es ist besser als Haferschleim.
Она портит еду, делает все как каша. Уж поверь мне.
Sie macht das Essen klamm und alles wird breiig.
Гляди, это каша и она рада тебя видеть.
Dein Porridge. freut sich, dich zu sehen. Raus da.
Может, то, что кажется овсянкой, вовсе не овсянка а какая-то другая каша или тунец.
Vielleicht schmeckt, was ich für Tastee Wheat halte wie Haferbrei oder Thunfisch.

Возможно, вы искали...