колбаса русский

Перевод колбаса по-немецки

Как перевести на немецкий колбаса?

колбаса русский » немецкий

Wurst Würste Würstchen Bockwurst

Колбаса русский » немецкий

Wurst

Примеры колбаса по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий колбаса?

Простые фразы

Колбаса вкусная.
Die Wurst ist lecker.

Субтитры из фильмов

Колбаса.
So viel wie Gemüse.
Колбаса из супермаркета?
Ist die Wurst aus dem Supermarkt?
Невкусная у него колбаса.
Die Wurst schmeckt nicht.
Паштет или колбаса.
Nur noch Wurst?
Колбаса.
Na dann Wurst!
Тогда у вас должны быть анчоусы, колбаса, грибы, перец.
Dann ist Ihre die mit Sardellen, Wurst, Pilzen und Paprika.
Ваша колбаса в раздевалке, четырнадцатый шкаф.
Ist ja gut, sie ist in Spind 14.
Красный перец стручками. Колбаса.
Und Wurst.
Колбаса приготовлена сегодня.
Würstchen, Spezialität des Hauses.
Но ливерная колбаса лучше, чем попугай.
Aber Leberwürste sind mir lieber als Papageien.
Сладкая колбаса.
Eddie. - Süße Würstchen.
Сладкая колбаса?
Süße Würstchen?
Это мексиканская колбаса с омлетом.
Ein mexikanisches Würstchen, mit Rührei.
Понимаете, Мардж на днях Милхауз сказал мне, что моя колбаса - полный отстой.
Na ja, Marge. neulich sagte MiIhouse zu mir, mein Hackbraten sei zum Kotzen.

Из журналистики

Ллойд Джордж, будущий премьер-министр, сообщал слушателям, что немецкая колбаса наводит на него больший страх, чем немецкие военно-морские силы.
Lloyd George, der zukünftige Premierminister, erzählte seinen Zuhörern, er habe mehr Angst vor der deutschen Wurst als vor der deutschen Marine.
Если мы знаем, из чего сделана колбаса, разве мы не имеем права также знать, как создаются и претворяются в жизнь законы, и как правительственные чиновники, которым мы платим зарплаты, распоряжаются своим временем?
Wenn wir wissen, wie Würstchen gemacht werden, warum sollten wir dann nicht auch herausfinden können, wie Gesetze gemacht und durchgesetzt werden und was die Regierungsbeamten, deren Gehälter wir bezahlen, mit ihrer Zeit anfangen?

Возможно, вы искали...