кресло русский

Перевод кресло по-немецки

Как перевести на немецкий кресло?

Примеры кресло по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий кресло?

Простые фразы

Там стоят диван и кресло.
Dort steht ein Sofa und ein Sessel.
Мне не нужно инвалидное кресло.
Ich brauche keinen Rollstuhl.
Мы купили новое удобное кресло.
Wir haben uns einen neuen, bequemen Sessel gekauft.
Это кресло мне кажется неудобным.
Ich finde diesen Sessel nicht bequem.
Ты сел в моё кресло.
Du hast dich in meinen Sessel gesetzt.
Вставай, Том. Ты прекрасно знаешь, что это моё кресло.
Steh auf, Tom! Du weißt genau, dass das mein Sessel ist!

Субтитры из фильмов

Посадите его в кресло.
Setzen Sie ihn in den Stuhl.
Вы когда-нибудь видели, во что превращается французский суд. когда красивая женщина садится в кресло свидетеля и слегка приподнимает юбку?
Mal einen französischen Gerichtssaal mit einer schönen Frau gesehen, die ihren Rock etwas hebt?
Ханна, садись в кресло, сделаем из тебя красавицу.
Hannah, setz dich hin. Wir machen dich schön.
Те же кресло, духи и браслет?
Gleicher Sessel, gleiches Parfum?
Садись в кресло.
Setz dich auf diesen Stuhl.
Так, я бы встал невзначай за кресло и ударил бы его чем-нибудь по голове.
Also würde ich ihm von hinten einen Schlag auf den Kopf versetzen.
Сядь в кресло.
Hol Dir einen Stuhl Setz Dich.
Присядь пока в моё кресло и устройся поудобнее.
Setzen Sie sich auf meinen Stuhl und machen Sie es sich bequem.
Итак, она сняла с него башмаки, села на каменное кресло вон там. и стала ждать, пока он проснется.
Also zog sie ihre Schuhe aus, setzte sich in den Stuhl und wartete, bis er aufwachte.
И кресло-качалка у огня.
Dazu meinen SchaukeIstuhI vor dem Kaminfeuer.
Моё кресло-качалка.
Mein stuhl.
Ты обещал мне кресло-качалку. - Где Шрам?
Du versprachst mir meinen SchaukeIstuhI.
Кресло, где моё кресло-качалка?
Mein SchaukeIstuhI?
Кресло, где моё кресло-качалка?
Mein SchaukeIstuhI?

Из журналистики

С момента возвращения Путина в президентское кресло в прошлом году отношения лишь ухудшились из-за разногласий в вопросе контроля над вооружениями, ракетной обороны и прав человека.
Seit Putins Rückkehr in das Präsidentenamt im letzten Jahr haben sich die Beziehungen aufgrund von Meinungsverschiedenheiten in den Bereichen Rüstungskontrolle, Raketenabwehr und Menschenrechte weiter verschlechtert.
Если Хаменеи крепко держит власть в своих руках, то Мусави не сможет занять президентское кресло, однако продолжит олицетворять собой надежду для большинства иранцев, которые заметно отличаются от своего правительства.
Wenn Chamenei standhaft bleibt, kann Moussavi die Präsidentschaft nicht erlangen, er wird jedoch weiterhin die Hoffnungen der Mehrheit der Iraner repräsentieren, die ganz und gar nicht mit ihrer Regierung übereinstimmen.
Когда этой весной Эрдоган вознамерился сменить кресло премьер-министра на президентское, военные круги и светские политические партии выразили серьезное недовольство.
Als Erdogan in diesem Frühling in Erwägung zog, sein Amt als Ministerpräsident für das des Präsidenten aufzugeben, signalisierten Militär und laizistische Parteien höchste Unzufriedenheit.
Толедо занял президентское кресло, планируя искоренить коррупцию, процветавшую в правительстве президента Фуджимори, и положить конец правлению его коррумпированного главы разведывательной службы Владимиро Монтесиноса.
Toledo übernahm die Präsidentschaft mit dem Ziel, die Korruption, die die Regierungszeit von Fujimori geprägt hatte, und die Herrschaft seines betrügerischen Geheimdienstchefs Vladimiro Montesinos zu beenden.

Возможно, вы искали...