мускулатура русский

Перевод мускулатура по-немецки

Как перевести на немецкий мускулатура?

мускулатура русский » немецкий

Muskulatur Muskelsystem

Примеры мускулатура по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий мускулатура?

Субтитры из фильмов

Физически мужчины больше, мускулатура более развита. У нас разные половые органы.
Physisch sind Männer stärker und haben andere Geschlechtsorgane.
Потому что. у меня отличная мускулатура, и я очень сильный мужчина.
Leicht, das zu tun.
Их плотная мускулатура сделала их превосходными дронами.
Ihre dichte Muskulatur machte ausgezeichnete Drohnen aus ihnen.
Если у него всё тело подбито мускулатурой, тогда эта мускулатура помогает ему менять облик.
Worauf wollen Sie hinaus? Wenn diese Muskulatur der gesamten Haut unterliegt,...könnte sie die Form und Struktur der Haut beeinflussen.
Она также была красавицей. У нее были длинные светлые волосы и. просто невероятная мускулатура. и она всегда была загорелой.
Ich meine, sie hatte langes blondes Haar und unglaubliche Muskeln, und sie war braungebrannt.
Если повреждена мускулатура трахеи, то не исчезло бы.
Nicht wenn es die Muskeln ihrer Luftröhre zerstört hätte.
Я знаю, у тебя мускулатура забойщика, но бегать от меня вечно не получится.
Ich weiß, du bist in Killer Form, aber man kann nicht überholen mich immer.
Откуда такая мускулатура, юноша?
Deine Muskulatur ist beachtlich.
У него всё ещё была исключительная мускулатура.
Er ist immer noch sehr muskulös.
Мускулатура ваших ног и ваши плечи указывают на определённую упругость, которую я нахожу довольно заманчивой. Тем не менее, я должен предупредить вас, что наши отношения никогда не зайдут дальше физических.
Die Muskulatur Ihrer Beine und Ihrer Schultern legt eine bestimmte Elastizität nahe, die ich ausnehmend aufreizend finde, dennoch muss ich Sie warnen, eine Beziehung zwischen uns kann niemals über das Physische hinausgehen.
Ваша развитая мускулатура и способности проникновения указывают на подготовленность по части паркура.
Ihre besondere Muskulatur und die Fähigkeit, diesen Zutritt zu machen, legt eine Erfahrung in Parcour-Lauf nahe.
У меня болят суставы. Слабая мускулатура.
Meine Muskeln sind schwach.

Возможно, вы искали...