набок русский

Перевод набок по-немецки

Как перевести на немецкий набок?

набок русский » немецкий

schief zur Seite

Примеры набок по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий набок?

Субтитры из фильмов

Может, я сдвину немного набок.
Oder soll ich ihn seitlich aufsetzen?
Не слишком набок?
Sitzt er nicht zu schief?
Сверни ему рожу набок, сынок!
Polier ihm die Fresse, mein Sohn!
На Одри Хепбёрн была белая с чёрными ленточками, сдвинутая набок, закреплённая на кружевной сеточке для волос, тоже белой с россыпью цветочков.
Audrey Hepburn hat einen riesigen weißen Hut mit schwarzen Bändern schräg auf dem Kopf, gehalten von einem ebenfalls weißen Spitzennetz, übersät mit Blümchen.
Когда жабы летают, мир - набок. Я ищу своего племянника.
Ich heisse Uruma Bolly, ich bin der König.
Просто поверни ее набок.
Du musst sie einfach seitlich auf deinen Kopf setzen.
Мне нужно, чтобы ты повернулся набок, необходимо интубировать и мне нужна помощь.
Du musst dich auf die Seite drehen. Wir müssen intubieren. Ich brauche hier etwas Hilfe.
Поверни ее набок, Лукас, помоги ей.
Hilf ihr, Lucas.
Она заплетает косичку набок.
Sie trägt einen Fischschwanz-Zopf, Leute.
Для начала переверните её набок.
KORSAK: Langsam. Dreht sie erst auf die Seite.
В смысле, лучше, когда она прямая, или мне лучше убрать её набок.
Ist er schön, so gerade, oder sollte ich ihn eher leicht zur Seite werfen?
Убрать набок.
Zur Seite werfen.
Голову набок! Употреблял что-нибудь?
Hat er was genommen?
Ложитесь набок. Никаких больше таблеток.
Herzlichen Glückwunsch.

Возможно, вы искали...