навеки русский

Перевод навеки по-немецки

Как перевести на немецкий навеки?

Примеры навеки по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий навеки?

Простые фразы

Том хотел, чтобы Мэри осталась с ним навеки.
Tom wollte, dass Mary für immer bei ihm bliebe.
Сегодня ты запятнал себя навеки.
Der Makel dessen, was du heute getan hast, wird dir auf ewig anhaften.

Субтитры из фильмов

Пускай же слух твой не возненавидит Навеки мой язык; он поразит Неслыханными звуками тебя.
Lasst Euer Ohr nicht ewig meine Zunge hassen, vom jammervollsten Ton betäubt, den jemals lhr vernommen.
Навеки.
Für immer.
Одежда потеряна навеки?
Alles verdorben?
Это навеки останется в моей памяти.
Alles ist für immer und ewig in meinem Gedächtnis eingebrannt.
И мы сотрем его навеки из нашей памяти.
Wir werden ihn für immer aus unserem Bewusstsein auslöschen.
Что-то полезное для всех окружающих. Фильм, который помог бы навеки забыть воспоминания о прошлом, которые мы храним в себе.
Ein Film, der allen nützlich ist, der hilft. für alle Zeiten das zu begraben, was wir Totes in uns tragen.
Не забывай, что отныне и навеки ты принадлежишь мне.
Vergiss nie, dass du jetzt mir gehörst. Mir, für alle Zeiten!
Усни навеки, малыш Джим. Навеки вечные.
Von mir aus für immer und ewig.
Усни навеки, малыш Джим. Навеки вечные.
Von mir aus für immer und ewig.
Я навеки твой и никогда не стану чьим-то еще.
Ich gehöre für immer dir, und niemals einer anderen.
Если на кожу мужчины упадет слеза эласианской женщины, его сердце навеки принадлежит ей.
Sobald ein Mann einmal von den Tränen einer Elasianerin berührt wird, verfällt er ihr für immer.
Он щедро наградил моего мужа за все унижения и страдания. Но сердце моё оставалось печальным. Я знала, что навеки разлучена с братом.
König Carlo ersetzte uns einen Teil der erlittenen Verluste und gab uns Ländereien, Häuser und meinem Gemahl beträchtliche Einkünfte!
И навеки опозорит нас.
Auch dann endet er wie ein Hund, verscharrt in irgendeinem Loch.
Ты спасён? Или твоя душа сгинула навеки?
Sag, bist du erlöst oder verloren?

Возможно, вы искали...